Ну раз никто не спешит делиться мудростью придется вам слушать мои глупости...
Я, как и многие мои сверстники, начала знакомство с японской культурой с мультфильмов в стиле аниме. Есть у меня такое мнение что просмотр этих мультиков с закадровым переводом это потеря половины удовольствия т.к. японская речь очень эмоциональна и необычна. Я смотрела с субтитрами и обратила внимание на то что при обращении друг к другу персонажи часто повторяют одни и те же слова, а в одном из мультиков эти слова попытались объяснить прямо в субтитрах и мне стало любопытно что это за зверь такой именные суффиксы в японском языке...
Именные суффиксы в японском языке — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Обращения без суффикса обычны в отношении взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т. д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений.
Вот основные:
-сан — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству (или на вы) в русском языке.
-кун — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг».
-тян — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений.
-сама — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный».
-сэмпай (досл. «раньше начавший коллега») — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему.
-кохай (досл. «позже начавший коллега») — противоположность «сэмпай», допустимое обращение настоящего или потенциального «сэмпая» к тому, для кого он этим «сэмпаем» является.
-сэнсэй — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. (с) Материал взят из Википедии
Есть и много других суффиксов, в том числе и их диалектные произношения, но я думаю не стоит перегружаться информацией
Так что если вдруг когда-нибудь в общении проскользнет Тучка-кун или Хорса-сама не удивляйтесь, а примите как данность
P.S. Если у кого-нибудь возникнет желание дополнить или продолжить я с удовольствием впитаю новую крупицу мудрости...
Вау, как интересно!
Спасибо, Лиса-сэнсэй!
Я чуть-чуть дополню про суффиксы)
В принципе, тоже я тоже начала знакомство с Японской культурой с аниме (впрочем, им увлекаюсь и сейчас только в немного меньшей степени). Потом была манга, аниме-клуб с подклубами оригами, японской культуры, го, коспея, para-para. Где мы и суши с онигири готовили, и кимоно примеряли) Кстати, идея о косплее осталась до сих пор)
Так вот, о суффиксах) Хочу добавить, что
-сан используется обычно при обращении младшего к старшему.
-кун как раз напротив. Чаще добавляется при обращении к младшему или равному.
-тян при обращении к ребенку. Иногда ко взрослому, который ведет себя как ребенок (не обязательно в обидном смысле слова ) или к самому младшему)
Но это тоже все условно) Вот)
От туда же из википедии: "Однако следует учитывать, что в женской речи этот суффикс утрачивает гоноративное значение и употребляется практически ко всем именам. То есть японские женщины обращаются на «-сан» ко всем, даже к самым близким людям (исключая детей). Это объясняет тот факт, что в японских фильмах, а также в аниме, женщины говорят «-сан» даже мужьям. В данном случае суффикс не означает обращения на «Вы»."
А суффикс -кун я где то слышала как обозначение статуса - друг. (Там по сюжету было называли сначала персонажа -сан, а потом она сделала что то хорошее и ее стали называть -кун)
Так что сложно с этим все у них и не однозначно, но тем интереснее
Лиса, ты нас учишь, рассказываешь, поэтому и обратилась так к тебе
Об аниме... Долгая же это тема)
Если не слишком долго, то пожалуй следующее.
Аниме - это японская анимация. Точнее такое значение имеет это слово в нашей стране. Для японцев же аниме - это любая анимация в принципе.
Главное отличие этого вида анимации в целевой аудитории. Если европейские, американские или русские мультфильмы выпускаются главным образом для детей, то японцы рисуют для всех возрастов. В частности наблюдается такое деление:
Кодомо - для детей до 12 лет. Самый близкий к иностранным (для японцев) мультфильмам жанр. Рисовка и сюжет похож на всем нам знакомые мультфильмы США или Европы.
Сёнэн - для пацанов и про пацанов (12-18 лет). Главные герои - подросток или группа подростков (обычно пятеро). Цель - победа на соревнованиях, в битве, в драке, да в чем угодно. Есть так же деление по возрасту внутри жанра. Сёдзё - аналогично, но для девчонок)
В обоих жанрах - любовная линия обязательна, а герои нарисованы такими, какими хотят видеть себя подростки в этом возрасте)
Сэйнэн и Дзёсэй - аниме для взрослых (мужчин и женщин соответственно). В основном оно рассказывает про взрослую жизнь с воспоминаниями о юности.
Здесь, наверно, стоит обратить внимание на то, что "огромные глаза", которые считают одним из признаков аниме присутствуют не всегда и не во всех жанрах. Собственно, чем старше аудитория мультфильма, тем меньше будут глаза персонажей. И чем старше персонаж, тем его глаза тоже будут меньше. Вот такая особенность)
Жанров аниме великое множество - от романтики до пост-апокалипсиса, от самурайских боев до космических сражений.
Сюжетом аниме чаще всего является манга - японские комиксы. Это отдельная индустрия, в которой мангаке (автору комикса) приходится иногда выпускать по 500 страниц в месяц. Правда, над томом чаще всео работает команда - одни сочиняют историю, другие делают наброски, третьи рисуют персонажей, четвертые фон, пятые текст. Цветная в этих комиксах только обложка и, иногда, несколько первых или последних страниц.
Другой источник сюжета - компьютерные игры. Иногда, сюжеты известных книг.
Аниме по формату бывает трех видов:
Полнометражный фильм - могут быть отдельной историей или выходить как дополнение к сериалу.
Сериал - наиболее распространен. Выходит сезонами по 12-13 серий (квартал, по серии в неделю). Сериал состоит из 2 или 4 сезонов. Редко из одного. Иногда сериалы насчитывают и по 200 серий.
OVA - дополнение к сериалу. Так сказать двд-шная версия.
Собственно, в России первым аниме-сериалом показали "Сейлормун" в 1996-97 годах. С тех пор появились первые клубы отаку (поклонников аниме и японской культуры). А после показа по телевидению "Покемона" в 2000г. количество анимешников стало расти. Собственно, в том же году и прошел первый аниме-фестиваль.
(с) Вики, в основном, некоторые сайты про аниме.
Собственно, вот так) Если коротко)
Озадачила... Теперь сижу и гадаю "Евангелион" или, например "Фури-кури" это для какого возраста?
И... это... Еще хочу
Евангелион - по рисовке Седзе. Там мальчики милые, а не брутальные, хотя может и сенен...) Фури-кури не смотрела... На вскидку по кадрам - Сенен.
Еще? Могу и еще) Только чуть позже - вечером или завтра) Тогда и примеры постараюсь написать, которые по-известней...
P.S. Ага, Вики подтвердила - оба сенен)
Ага... то есть для подростков... Да что ж эти подростки там поймут то? Я эти 2а мульта где то лет в 20 смотрела и то не сразу въехала... Хотя может они просто думают иначе...
Аниме. Часть 2.
Сегодня речь пойдет так же о жанрах, но как раз в том ключе, в котором жанры используются при характеристике фильмов.
Но сначала приведу несколько примеров аниме по предыдущей классификации.
К Кодомо относятся такие сериалы и фильмы, как "Покемон", "Дораэмон" или "Мой сосед Тоторо". Как можно увидеть - рисовка очень простая, сюжет зачастую сказочный и главные герои дети.
К Сёнэн относится уже упомянутый выше "Евангелион", а так же "Наруто", "Шаман Кинг", "Fairy Tail", "Реборн" и длинный список многосерийных сериалов.
К Сёдзе следует приписать "Сейлор Мун", "Vampire Knight", "Кэнди-Кэнди".
К Сейнен относятся "Берсерк" и "Черная лагуна".
Наиболее известным в России аниме Дзёсэй следует считать, пожалуй, Nodame Cantabile.
Вообще, большинство японских сериалов и полнометражных фильмов, которые можно найти в рунете - это подростковое, реже детское, аниме. И, отвечая на вопрос Lis_a, подросткам важен экшен, то есть куча действий. Они в них лучше разбираются. Я в школе смотрела кучу всяких мультсериалов про роботов, но до Евангелиона добралась тоже поздно, и тоже с первого раза не разобралась что к чему. Подростками оно проще как-то понимается почему-то)
Возвращаясь к жанрам...
Специфическим жанром аниме является м'еха. Основное значение этого термина - огромные боевые человекоподобные машины. Хотя первоначально это слово обозначало любой механизм. Собственно, название жанра говорит само за себя - здесь очень большой полет фантазии для создания разного рода брони, вооружения, степени автоматизации и всего прочего. А битвы гигантских роботов очень захватывающие.
Далее стоит выделить жанр Фэнтези. Он и похож на европейский, и отличается от него из-за специфики восточного фольклора. Кроме обычных драконов (чаще все-таки восточных), эльфов, фей, вампиров и оборотней, здесь присутствуют и оборотни-лисы, кицунэ, духи леса, пушистые тролли, чернушки и другие.
Такие жанры как Самурайский боевик или Боевые искусства тоже редко встречаются в западных мультфильмах или фильмах. Все-таки это ближе к Востоку и восточной анимации.
Остальные же жанры близки к известным - романтика, повседневность, боевики, детективы, научная фантастика... Отдельным направлением являются "документальные" аниме про известных певцов или музыкантов.
(с) некоторые аниме подсмотрены в Википедии)
Вот, пожалуй, и все про деление на жанры в аниме)
Спасибо большое Конечно вопросов у меня еще куча, но не буду обременять никого ими Пороюсь в интернете
Helga, спасибо. Очень интересно. Может ты смогла бы добавить пару-тройку картинок для наглядности? Было бы здорово
К турниру сумо нашла вот что:
СУМО — один из видов японской национальной борьбы, уходящий своими корнями в глубокую древность. Среди японских мифов и легенд есть немало сказаний, связанных с сумо. Так, в летописях «Кодзики» говорится о том, что в борцовском поединке определился правитель страны Идзумо, а в других древних свитках — «Нихонги» — описывается поединок перед императором между двумя знаменитыми воинами того времени. Победитель этого поединка — Номиносукунэ — был обожествлен и с тех пор почитается в Японии как родоначальник сумо.
Первые наиболее достоверные сведения о проведении состязаний сумо в Японии относятся к 642 г., когда по указанию императора при дворе состоялся праздник в честь корейского посла. С тех пор турниры сумо стали ежегодными и приурочивались к окончанию полевых работ.
Сумо прочно вошло в быт японцев. В состязаниях участвовали представители почти всех сословий. В раннем сумо, в отличие от современного, отсутствовали какие-либо четкие правила и ограничения. Кроме общепринятых ныне приемов (бросков, подножек, подсечек) разрешалось наносить удары руками и ногами в любую часть тела, что часто приводило к тяжелым травмам. Впоследствии были разработаны правила, запрещающие нанесение ударов.
В раннем средневековье турниры по сумо были неотъемлемой частью придворных празднеств. В период феодальной раздробленности, когда усиливается воинское сословие, сумо широко распространяется как вид прикладного боевого искусства, средство воспитания духа и тела воинов-самураев, и поединки сумотори становятся составной частью регулярных турниров наряду с состязаниями конных лучников.
Расцвет сумо наступил в эпоху Эдо (1600–1868). Появляются литературные произведения, в которых описываются турниры по сумо, в театре Кабуки идут спектакли, где главными действующими лицами являются популярные борцы. В цветной гравюре укиё-э сложился самостоятельный жанр — сумо-э.
Тогда же оформились 72 канонических приема (кимаритэ), закрепился ритуал турниров, усовершенствовались правила соревнований, дошедшие до наших дней. Поединки сумо проходят на специальном квадратном помосте (дохё) со стороной 7,27 м. Арена схватки представляет собой круг диаметром 4,55 м., по периметру ограниченный жгутом из рисовой соломы. Над помостом расположен навес, напоминающий формой крышу синтоистского храма.
Правила сумо предельно просты: побеждает борец, который вынуждает противника коснуться поверхности дохё любой частью тела за пределами круга, а в его пределах любой частью тела, кроме подошв ступней. Правила строго запрещают удары кулаком, пальцами или ребром ладони, а также пинки ногами в грудь и живот, атаку в горло и пах.
В профессиональном сумо отсутствуют весовые категории. До 1910 г. к схваткам допускались люди, имевшие вес не менее 52 кг. Требований к росту не существовало никаких. В 1926 г. к соревнованиям стали допускать спортсменов весом не менее 64 кг и ростом не ниже 164 см. В настоящее время вес начинающего борца должен быть не меньше 70 кг, рост не ниже 173 см. У нынешних борцов — рикиси — рекордный вес перевалил за 200 кг.
Турниры сумо отличает особый традиционный ритуал. Перед началом соревнований проходит парад участников. Они поочередно выходят на ринг. В заключение парада на помост поднимается великий чемпион — ёкодзуна — в сопровождении главного судьи и двух сильнейших борцов, один из которых несет церемониальный меч. Ёкодзуна исполняет ритуальный комплекс телодвижений и с силой топает поочередно левой и правой ногой, отгоняя нечисть. Завершает соревнования особый ритуал сгибания лука, выполняемый в форме танца молодым борцом и символизирующий торжество победы, благодарность богам, императору и судьям.
Издавна каждый поединок на турнире начинался с особой церемонии. Борцы-рикиси подходили к специальным ящикам с солью и разбрасывали ее на помосте, полоскали рот, обтирали руки, тем самым отгоняя злых духов и очищая себя и место схватки от грязи и скверны. Схватка начиналась с особой процедуры психологической борьбы — сикири. Борцы медленно сходились и, сев на корточки, пристально смотрели в глаза друг другу, пытаясь мысленно уничтожить соперника. Постояв так некоторое время, спортсмены расходились и снова начинали кидать соль на помост. Этот процесс повторялся несколько раз, пока рикиси не бросались друг на друга. В средние века сикири не было ограничено временем. В настоящее время этот ритуал значинельно упрощен, но по-прежнему предшествует каждой схватке.
В сумо важнейшей вещью оказывается умение не потерять равновесие в быстрых и яростных движениях — бросках, толчках, увертках. Требуются бесконечные тренировки, чтобы удержать центр тяжести в нижней части живота, в этом заключается главный элемент техники сумо. Из трех составляющих сумо — син — ги — тай (дух — техника — тело) во все времена более всего ценились первые два. Великие чемпионы последних десятилетий при росте 180-190 см в лучшие свои годы весили не более 130 кг. Побеждают такие атлеты за счет техники и бойцовского духа, приводя в неописуемый восторг миллионы болельщиков в Японии и во всем мире.
Рикиси поражают воображение мощью, здоровьем и необычайной гибкостью. Кроме гигантских размеров, борца сумо всегда можно отличить по высокой, собранной на темени в узел, прическе. Такая прическа не только дань традиции, она амортизирует удар при падении. Выступают спортсмены в набедренных повязках — маваси.
В клубы сумо учеников принимают в возрасте 10–15 лет. Формирование тела борца происходит исключительно в процессе тренировок за счет увеличения мышц и наращивания веса. Этой цели посвящен сам распорядок дня. Подъем с первыми лучами солнца, утренний туалет, затем натощак начинается изнурительная пятичасовая тренировка, требующая полной отдачи сил и предельной концентрации. После тренировки борцы принимают горячую ванну и завтракают. Нагуляв хороший аппетит, рикиси едят без всяких ограничений, при этом, в отличие от других спортсменов, не отказывают себе и в спиртном. После завтрака трехчасовой сон, затем кратковременная тренировка и легкий ужин.
Профессиональное сумо (одзумо) имеет строгую иерархическую структуру. Оно подразделяется на 6 дивизионов. В высшем дивизионе (макуути) борцы имеют ранги наподобие спортивных разрядов, высший из которых — ёкодзуна — дается пожизненно, остальные — одзэки, сэкивакэ, комусуби и маэгасира — завоевываются и подтверждаются борцами в ходе турниров. Ранги борцов низших дивизионов — дзюрё, макусита, сандаммэ, дзёнидан, дзёнокути — именуются также как название дивизиона с добавлением номера, соответствующего положению в рейтинге.
За 300 лет титула ёкодзуна удостоилось не более 70 человек. Чтобы претендовать на титул ёкодзуна, борец должен как минимум дважды подряд выйти победителем на больших чемпионатах, добившись звания одзэки, а также зарекомендовать себя с лучшей стороны в глазах судей и товарищей по рингу.
Сейчас в Японии ежегодно проводятся шесть больших чемпионатов сумо: три в Токио и по одному в Осаке, Нагое и на острове Кюсю. Участники соревнований делятся по традиции на две команды — «Восток» и «Запад». Чемпионат длится 15 дней. Каждый участник борется один раз в день с разными противниками. Победитель в день окончания соревнований награждается императорским кубком. Кроме того, учреждены еще три премии: мастеру, наиболее удачно выступившему в схватке с чемпионом; за боевой дух и за техническое совершенство. Чтобы заслужить любую из наград, борец должен выиграть не менее восьми схваток из предложенных ему пятнадцати. После каждого чемпионата появляются новые одзэки, но высшее звание ёкодзуна присуждается редко, раз в несколько лет.
В последнее время широкое распространение в мире, в том числе и в России, получило любительское спортивное сумо. Международная федерация сумо объединяет более 80 стран. На чемпионате мира 1999 г. наибольшее количество медалей завоевали российские сумотори.
Круто как! Спасибо за информацию
Ага, мне тоже очень нравится!!
Скажите пожалуйста, мне о японских породах собак рассказывать? Будет ли это кому-нибудь интересно?
Будет!!!!!Рассказывать!
Да, рассказывай!
Кто о чем, а Даша о собаках…
Япония долгое время была закрытой страной и этот факт отразился на многом в ее жизни. Изоляция оставила свой след и на местных породах собак. Я предлагаю коротко ознакомится с ними.
Акита-Ину
Самая, на текущий момент, популярная исконно японская порода собак это Акита-Ину, находится в японской красной книге т.к. во время второй мировой войны была практически истреблена, сейчас приобрела свою популярность во многом благодаря фильму «Хатико» (который я кстати не удосужилась посмотреть), но о Хатико можно будет рассказать в другой раз, если найдуться желающие слушать. От себя лично могу сказать что собачка очень непростая, требует “твердой руки” и с большим трудом уживается с другими животными, но может быть мне просто не повезло с представителями породы…
КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Первоначально японские собаки имели небольшие или средние размеры, крупные породы отсутствовали. С 1603 г. в округе Акита для собачьих боев использовались Акита Матаги (собаки среднего размера для охоты на медведей). С 1868 г. Матаги скрещивались с тоса-ину и мастифами, в результате чего размеры породы увеличились, но при этом исчезли черты шпицеобразного типа.
В 1908 г. собачьи бои были запрещены, но тем не менее порода сохранилась и улучшилась, став японской породой крупных собак.В результате в 1931 г. девять выдающихся представителей породы были названы «Естественными Памятниками».
Во время Второй Мировой войны (1939 - 1945) собаки зачастую использовались в качестве меха для военной одежды. По приказу полиции отлавливались и конфисковывались все собаки, за исключением немецких овчарок, использовавшихся на военной службе. Некоторые любители пытались обойти этот приказ, осуществляя вязки своих собак с немецкими овчарками.
К концу Второй Мировой войны количество акит резко сократилось. Кроме того, выделилось три отчетливых внутрипородных типа: 1) Матаги Акита; 2) бойцовые акиты и 3) пастушьи акиты. В результате ситуация в породе оказалась очень сложной и запутанной.
Во время восстановления поголовья чистопородных акит после войны, кратковременную, но значительную популярность получил кобель из линии Дева (Dewa) по кличке Конго-го (Kongo-go) в чьем экстерьере прослеживалось влияние как мастифов, так и немецких овчарок. Тем не менее, разумные и образованные любители породы не считали его носителем типа настоящей японской породы, поэтому они прилагали усилия к тому, чтобы устранить влияние иностранных пород и восстановить первоначальную чистую породу путем вязок с Матаги Акита. Им удалось получить стабильное поголовье собак крупной японской породы, в том виде, к котором они известны сегодня
Не буду вас мучить выдержками из стандарта, просто полюбуйтесь: http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588014/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588015/
И в сравнении с человеком для представления размера: http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588013/
РАЗМЕР
Рост в холке:
Кобель - 67 см
Сука - 61см
Вес: 30 - 50 кг
Окрас: Рыже-палевый, сезам (рыже-палевые волосы с черными кончиками), тигровый и белый. При всех вышеперечисленных окрасах, за исключением белого, собака должна иметь «уражиро» (Уражиро - белесая шерсть на боковых частях морды, на скулах, нижней поверхности челюсти, на шее, груди корпусе и хвосте, а также на внутренних поверхностях ног)
Тоса-ину
Тоса ину (японский мастиф) - единственная порода молоссов из Японии.
Порода тоса-ину была выведена в Японии специально для проведения собачьих боёв. Тоса-ину был получен в результате скрещивания местных собак с мастифами, бульдогами, бультерьерами, догами, сенбернарами и пойнтерами. Полученная собака сражалась беззвучно и стойко, не пыталась рвать соперника и не кидалась на него, но прижимала его всем своим телом. Собак данной породы практически не продают за границу, тоса-ину, которые оказались в Европе, в основном попали туда из Кореи, Китая, Тайваня. При этом эксперты считают, что вне Японии порода значительно уступает по различным показателям собакам-аборигенам.
Немного выдержек из стандарта:
Характеристика породы. Собаки этой породы удивительно терпеливы, спокойны и отважны, очень преданы хозяину, но чужим не доверяют, агрессивны к своим сородичам. Внешний вид тоса-ину внушает опасение, и при необходимости собака способна быть надежным, бескомпромиссным защитником. При дрессировке требуется проявлять твердость.
Содержание и уход. Собаки этой породы нуждаются в просторе и достаточно серьезной физической нагрузке. Их шерсть следует вычесывать щеткой 1 раз в неделю.
Использование. Сторожевая собака, собака-компаньон.
Внешний вид: http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588088/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588087/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216588086/
Размер
Высота в холке. Кобели: не менее 60,5 см. Суки: не менее 54,5 см.
Вес. Более 40 кг.
Окрас. Предпочтителен чисто-рыжий. Допустимы: олений всех оттенков и наличие белых и более светлых рыжих отметин. Встречается тигровый.
Продолжение последует завтра...
Спасибо, Даша!
Я, конечно, кое- что про собак знаю, но породы и их особенности меня сильно занимали по молодости, с возрастом стала больше любить дворняг, а породными товарищами просто восхищаюсь! Сколько я в свое время прочитала различных стандартов пород, многие знала наизусть и сейчас прочитала все с чувством глубокой ностальгии, вспомнила выставки в которых принимала участие! Эх!!! Последнее время читаю в основном ветеринарную литературу.
У меня на работе на первом этаже расположен " Шоу -клуб " для собак, там и тренажерный зал и парикмахерская и массажный кабинет и чего только нет. Я каждый день наблюдаю за высокопородными представителями собачьих и есть среди клиентов совершенно потрясный подросток Акита-Ину ослепительно белого цвета. Просто фантастически красивая собака!!! Он такой белый, что до него даже страшно дотрагиваться, вдруг испачкаю! Похож он на медвежонка Умку: белый комочек с тремя черными точками -глазки и нос!!
Да не за что пока У меня пород к представлению еще штук 10 Причем про некоторые я сама не знала пока не полезла за стандартами мне известных
А у меня вот с дворнягами не сраслось, не уживаюсь я с ними... Так что ковыряюсь с породистыми
Даш, спасибо. Интересно.
У нас в соседнем подъезде как раз живет "Хатико" Девочка с ним гуляет, без поводка. Собака дружелюбная, но сам не подходит. Мне кажется, что меньше по размеру, чем на представленных фотографиях (Фильм я тоже не смотрела, буду плакать, поэтому надо смотреть в одиночестве.)
Даш, там в магазин ручную лису завезли, для тебя специально выписали, зовут Дашка!!
Даша! Руки в ноги и бегом смотреть на себя в "зеркало", т.е. на лису-Дашку!
Лиса, надо нам с тобой вдвоем садиться рядышком, запастить платочками и смотреть, ревя друг у друга на плече
Дашенька, спасибо! Мне про собак все-все интересно.
"Хатико".... каждый раз плачем. И я, и дочка.
Девочки, Вы все-ж посмотрите фильм. Ну поплачете, поревёте, зато сколько положительных эмоций!!! Правда второй раз вряд ли смогу смотреть.
А на счет "твердой руки" и неуживчитости с другими породами я тоже слышала. На Энимал пленетс есть программа, где рассказывают про все породы. Там говорили про эту породу и также предупреждали об этом. Многие после фильма захотели такую же собаку, а справиться с ней не могут.
... продолжаем о собаках Японии.
Сиба-ину
Это одна из моих собако-мечт Небольшая крепкая собака визуально отдаленно напоминающая лисичку с характером как у крупных пород У них есть еще название Шиба-ину и долгое время велся спор о том как правильно, но сейчас вроде признали что правильнее Сиба.
Немного истории:
Сиба-ину, или малая японская собака, — одна из самых маленьких среди национальных японских пород. В Японии эта порода собак имеет название Сиба Кен. Генетические исследования подтверждают, что она является одной из древнейших азиатских пород. Собаки, подобные современной сиба-ину, встречались в на территории современной Японии уже более 3 000 лет назад.
Предками породы были собаки, которых охотники использовали для охоты на разную дичь, скрещивая между собой, чтобы сконцентрировать и закрепить желаемые охотничьи качества. Племенной отбор проводился на базе трёх типов малых японских пород собак: санъин, синсю и мино.
После того, как в 1862 году Япония была открыта для иностранцев, началась метизация исконных японских пород с иноземными. В 1868-1912 годы в страну завезли немало собак западных пород, среди них — английские сеттеры и пойнтеры. Японские охотники активно вязали сибу с привозными породами, и чистокровные сибы стали редкостью. К 1926 году всем коренным породам Страны восходящего солнца стало грозить исчезновение.В 1928 году специалист по японским породам доктор Хиросихо Саито при поддержке правительства с одобрения доктора Ватанабе (члена Ассоциации по охране природных памятников) основал Общество по сохранению аборигенных японских пород — НИППО (Nihon Ken Hozonkai).
Министерство образования Японии причислило аборигенных собак к памятникам природы. Началась серьезная работа по отбору чистокровных собак местного происхождения. Считается, что временное поголовье сибы сложилось благодаря использованию разнотипных собак из провинций Микава и Сансю, отличавшихся по размерам, окрасу и особенностям телосложения. Доктор Саито отобрал среди них группу небольших особей, которая получила название сиба-ину.
Вторая мировая война практически свела на нет усилия японских кинологов-энтузиастов. Только в 1948 году любители сибы при поддержке НИППО собрали сохранившихся собак и начали работу с разными линиями. К счастью, им удалось спасти породу от исчезновения.
В настоящее время в Японии сиба-ину относится к самым популярным породам. Молчаливая, чистоплотная небольшая собака как нельзя лучше подходит на роль собаки-компаньона. У себя на родине японцы ежегодно регистрируют около 30 тысяч собак породы сиба-ину.
Немного выдержек из стандарта:
Крепкая, выносливая, живая и бдительная собака, отличается уравновешенным и независимым характером. Ласковая и игривая, преданная хозяину. Хороший сторож, который в случае необходимости поднимает тревогу лаем. Нуждается в настойчивом, но спокойном воспитании.
Внешний вид: http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592126/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592128/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592127/
Рост в холке:
Кобель - 40 см
Сука - 37 см
Допускается отклонение от вышеприведенных размеров не более 1,5 см в любую сторону
Вес: 8 - 12 кг
Окрас: Рыжий; зонарный, который называют кунжутным ( так называемый сезам); черный с серебристыми или рыжими подпалинами.
Зонарный окрас характеризуется наличием черных концов волос (доля черного участка на волосе не должна превышать 50%). Вообще различают следующие типы зонарного (кунжутного) окраса: кунжутный – смесь черных и белых волос; черный кунжутный – преобладание черного цвета над белым; рыжий кунжутный – рыжий окрас с черными концами волос. Встречаются так же светло-песочный и почти белый окрасы, которые нежелательны. Предпочтение отдается нарядному ярко-рыжему окрасу, как можно более насыщенному.
У сибы ценится своеобразный рисунок, который японцы называют « уражиро». Скулы, горло, низ шеи, груди и живота, а так же внутренняя поверхность конечностей и низ хвоста сибы окрашены в более светлый, почти белый цвет
Японский хин
Это порода декоративных собак, по декорациям я к сожалению не спец по этому информация из интернета почти без анализа:
Японский хин - загадочное создание, считавшееся даром богов, и занимавшее высокое положение даже среди людей в древней стране Ямато (так называли Японию много веков назад). В японском языке есть слово "ину" - "собака", так называют в Японии всех собак (акита-ину, шиба-ину, тоса-ину), а есть ХИН -драгоценность. В древней Стране Восходящего Солнца собаки приносили практическую пользу и разделяли с человеком нелегкий труд. И только японские хины находились в привилегированном положении, столетиями дарили свое общение императорам и аристократам, бродили по храмам и считались Священным Львом Будды.
По одной из версий, японский хин произошел от той же породы собак, что и пекинес и мопс. Эта порода известна под названием тибетский той. Считается, что тибетский той попал в Японию со своими хозяевами, монахами. Еще известно, что император Корейского государства Силла, Ширави подарил тибетского тоя японскому императору в знак дружбы. Возможно, именно так прародитель породы японский хин и попал в Японию.
Однако, есть и другая версия. Есть исследователи, которые утверждают, что японский хин – это исконно японская порода. Об этом свидетельствуют изображения маленькой собаки на древнейших гравюрах и монетах. Естественно, что для выведения породы понадобился не один десяток лет. Возможно, уже тогда были люди, которые занимались селекцией и именно им принадлежат все лавры создания породы. Японским хинном восхищались, его боготворили. Ценность собаки маленькой породы исчислялась золотом. Поэтому позволить себе завести такую собачку могли только императоры и члены их семей.
Немного стандарта:
ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ: Собачка маленького размера с широкой мордой, покрытая обильной шерстью, элегантная и грациозная.
ПОВЕДЕНИЕ/ТЕМПЕРАМЕНТ: Умные, уравновешенные, прелестные.
Внешний вид: http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592167/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592168/http://photo.qip.ru/users/dasha-lisa.pochtaru/200694856/216592169/
Высота в холке: у кобелей примерно 25 см. Суки несколько ниже, чем кобели.
Окрас: Белый с черными или рыжими пятнами. Пятна симметрично распределены начиная от области вокруг глаз, покрывают уши, а также корпус, где их сбалансированность тоже приветствуется. Особенно желательна широкая белая проточина от переносицы до верхней части головы.
Продолжение будет позже, мне еще и поработать надо
Ой, эти Сиба-ину прямо настоящие японцы! Мордочка круглая, глазки узенькие. Прелесть, и правда, очень похожи на Акита-Ину. Спасибо Даша за информацию, я не знала, что две такие похожие породы есть. Слышала только одну.
Японская свадьба
Свадьбы в Японии принято играть летом, когда стоит хорошая погода и на улице не жарко и не холодно одновременно. Как правило, большинство обрядов проводятся по синтоистскому стилю, но очень часто японцы женятся и по-христиански или по буддистскому обряду – они терпимы к чужим религиям и вероисповеданиям, главное, чтобы церемония была пышной и красивой.
Если в давние времена церемония проводилась в доме будущего мужа, то теперь её играют в специальных свадебных комплексах, заключающих в своих стенах всё самое необходимое для свадеб. В них есть и маленькие церкви для христианских обрядов, и места для проведения свадеб по синтоистским обычаям. Также в дворцах бракосочетания есть комнаты для отдыха, рестораны, банкетные залы, залы для фотосъёмки, так что вся свадебная церемония целиком и полностью проходит в таком дворце. Подобные комплексы есть и при большинстве многозвёздных гостиниц.
Обручение
Как правило, этот этап всегда присутствует во взаимоотношениях будущих супругов. Важную роль в помолвке играют ритуальные подарки, которыми обмениваются жених с невестой и их семьи – юино. Родным невесты семья жениха преподносит набор из пяти, семи или девяти специальных конвертов, в один из которых вкладывают деньги для погашения свадебных расходов. Оставшиеся конверты ранее наполнялись ритуальными продуктами (сушёными кальмарами или водорослями) теперь оставляют пустыми, они символизируют собой пожелание долгой супружеской жизни, счастья и благополучия. Иногда в конверт кладут список свадебных расходов и/или расходов, связанных с обустройством молодых, - эти расходы берут на себя родители жениха. В ответ семья невесты преподносит примерно половину стоимости даров, что символизирует собой согласие семей с выбором партнёра.
В последнее время этот ритуал заменяется европейским, когда мужчина дарит женщине помолвочное кольцо и просит её руки, а женщина в ответ дарит ему подарки. Традиционный для такого кольца бриллиант часто заменяется на камень, соответствующий месяцу рождения невесты.
Нередко жених и невеста обмениваются списками своих родственников (мокуроку) с точным указанием родства – ведь, если жених на свадебном банкете назовёт по имени двоюродную бабушку своей молодой жены, то это несомненно произведёт самое благоприятное впечатление.
Подготовка свадьбы
Готовиться японцы начинают практически за полгода, т.к. каждому из приглашённых необходимо отправить приглашение по почте как минимум месяца за 2-3, а он, в свою очередь, должен решить, сможет ли присутствовать на торжестве и отправить своё согласие таким же образом.
Заранее составляется и меню свадебного застолья (в нём могут присутствовать блюда любой из известных человечеству кухонь), и количество приглашённых, и многое другое, что обычно составляют наши будущие молодожёны. За исключением машин: в Японии не принято наряжать автомобили так, как это делаем мы – лентами, шарами и прочими «штучками». Машины остаются в своём первозданном облике, а многие гости и вовсе приезжают на метро или другом общественном транспорте.
Также не принято танцевать на свадьбах – тамада развлекает собравшуюся компанию, музыканты играют различные мелодии, молодёжь может спеть в караоке, но танцевать – ни-ни!
Свадебное кимоно
Наряд невесты называется сиро-маку (shiro-maku) и по сути является двумя кимоно: белое кимоно надевается непосредственно на церемонию бракосочетания, а на следующий за церемонией банкет поверх белого кимоно надевается цветное (утикакэ - uchikake). В последнее время, правда, на банкетах невесты блистают в западных свадебных нарядах - сказывается влияние модных журналов. Как правило, ранее стоимость свадебного кимоно выплачивал жених, но теперь оно всё чаще берётся напрокат.
Если современные японки по большей части не в состоянии самостоятельно правильно надеть обычное кимоно, то со свадебным они тем более не справятся, поэтому перед церемонией невесту долго наряжают и делают специальную причёску (бункин-но такасимада – bunkin-no takashimada). Согласно поверьям японцев у каждой женщины есть своеобразные рожки ревности, которые во время церемонии принято покрывать специальной «шляпкой» - цуно какуси (tsuno kakushi).
Таня, спасибо за такой подробный и интересный рассказ!
Я честно его скопировала, но прочитала много, этот, на мой взгляд, очень хорошо изложен
Танюша, спасибо за интересный рассказ.
Понравилось про пустые конверты. В связи с этим вспомнился анекдот. "- Мойша, почему Вы подарили молодоженам пустой конверт?, - А что, конверт уже таки ничего не стоит?"
Спасибо большое Буду знать
В очередной раз шило не дает мне покоя и я хочу заменить работу, отшиваемую в "Восточном экспрессе". Скатерть хоть и легко отшивается, но очень рыхлая канва и постоянно иголка пролетает, меня это бесит и в результате я за вечер максимум 50 крестиков делаю. Ну а чтобы хоть как-то обосновать котиков, которых я буду вышивать, хочу рассказать вам легенду о Манэки-Нэко.
Спасибо огромное Очень интересно. Не зря я этих котиков вышивала
Класс, надо такую фигурку прикупить, очень симпатичный котейка!!
Лека, а на что меняешь скатерть? В заявки кинь фотку, ладно?
Спасибо за информацию очень познавательно
Девочки.. Я вышиваю Ворота Тори с острова Миядзима. Решила почитать про этот памятник и поделиться с вами.
Совершенно непростительно побывать в Хиросиме и не посетить одно из самых красивых мест Японии - остров Миядзима.
Миядзима – это остров, где люди и боги живут вместе
Все знатоки Японии в один голос советуют ни в коем случае не пропустить это место. Строго говоря, остров называется Ицукусима (Itsukushima), но во всех источниках и путеводителях его называют Миядзима, что в переводе с японского означает «Храмовый остров». Назвали его так в честь главного храма острова - Ицукусима, построенного прямо на воде.Храм посвящен трем дочерям синтоистского бога морского царства Сусано-о но Микото, брата великой богини солнца Ама-тэрасу, от которой ведет начало императорская династия. Перед храмом, в воде стоит главная достопримечательность острова - «плавающие Тории». Тории - это символические ворота, стоящие обычно перед входом в синтоистские храмы. Они символизируют ворота в мир духов. В храм на Миядзиме приплывали многочисленные паломники, но остров считался настолько святым, что простым смертным было запрещено ступать на землю острова, поэтому создатели храма нашли выход: мостки храма провели к воде, ворота сделали прямо в море, и люди попадали в храм прямо с лодки, не коснувшись ногой земли. Сегодня остров открыт всем,«Плавающие Тории» официально включены в тройку самых лучших видов Японии. Ворота действительно потрясающие. И вечером и днем, в прилив, они как будто плывут по воде. Ворота в прилив - мечта фотографа. В отлив до ворот можно дойти по илу пешком, и туристы часто засовывают монеты в щели основания ворот и просят об исполнении желаний. Любопытный факт, о котором почему-то редко упоминают толстые путеводители: ворота не только произведение искусства, но и очень необычны с инженерной точки зрения. Они не имеют фундамента, не вкопаны в дно, а просто стоят под собственным весом. Для увеличения веса горизонтальная перекладина ворот сделана полой, и внутри уложены тяжелые камни. Ворота на рассвете смотрятся совсем иначе, чем на закате, оранжевый цвет в лучах только что взошедшего солнца кажется особенно мягким, как будто ворота тоже просыпаются от ночного сна.
Другое чудо - вечный огонь. Когда-то на этой горе медитировал 100 дней известный буддийский монах Кобо Дайси. 1200 лет назад он разжег огонь под котлом. С тех пор этому огню не дают погаснуть, и котелок до сих пор кипит. Наверное, это самый старый вечный огонь в мире. От него, кстати, зажжен вечный огонь в Хиросиме. Миядзима — остров в Японском Внутреннем море, близ Хиросимы. Не затронутый атомным взрывом священный остров Миядзима («остров храмов») занимает площадь 30 кв. км. Здесь находятся многочисленные буддийские и синтоистские святыни, главная из которых — храм Ицукусима (Ицукуси-ма-дзингу). Фоном для архитектурного ансамбля острова служат горы, и это придает ему особое очарование. Вплоть до начала XX в. на священный остров не могла ступать нога женщины, чтобы не осквернить его. По этой же причине здесь и по сей день не разрешается хоронить мертвых.
Кроме Храма Ицукусима (Itsukushima Shrine), на острове есть еще несколько храмов, как буддистских, так и синтоистских. Неподалеку расположился один из древнейших в Японии буддийских монастырей – Дайгандзи (802 г.), посвященный богине Бэнтэн. В XVI в. по соседству была возведена 5-ярусная пагода, рядом с которой по велению военного правителя Тоётоми Хидэёси был построен Зал тысячи татами (Сэндзёкаку/Senjokaku). В действительности его площадь всего 450 татами. Ныне это храм памяти Хидэёси. Сэндзёкаку (Senjokaku) – главное здание синтоистского храма Хококу (Hokoku), и его официальное название – Тоёкуни (Toyokuni). Популярное имя происходит от того, что площадь зала близка к 1000 татами. Строительство здания было начато в 1587 г. по указанию Тоётоми Хидэёси. По его задумке, здесь должны были проходить ежемесячные чтения сутр в память о воинах, погибших в различных битвах. После смерти Хидэёси в 1598 г. храм остался недостроенным – здесь до сих пор нет потолка, кроме как над алтарем. В период Эдо Сэндзёкаку был популярным местом среди артистов, поэтов и художников, поэтому под несуществующим потолком развешены картины, а также образчики сэнрю (senryu) – коротких стихотворений, модных в те времена. В 1872 г. Хококу был перепосвящен душе Хидэёси.
Леночка, какая ты молодец , так интересно!!!! Сегодня тебе совушку доставим!!!
Лена, спасибо! Очень интересно
Спасибо за подарок. Че слово неожиданная приятность
Новый год!
Поздравляю всех с этим праздником!
Новый год в Японии имеет статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января по Григорианскому календарю.
Новый год — важнейший праздник в календарной обрядности японцев. С ним связано множество игр, ритуалов и церемоний.
На новогодние праздники в Японии приходится наибольшее число отпусков.
Обычно праздничные дни растягиваются с 29 декабря по 3 января, и практически все государственные и коммерческие учреждения страны не работают.
В конце декабря, в преддверии Нового года, японцы прибирают в своих жилищах, покупают подарки для друзей и близких,
отправляют новогодние поздравительные открытки, готовят праздничные блюда,
выставляют у входа в дом сосновые украшения кадомацу (букв. «сосна у входа»),
которые символически охраняют дом от злых сил.
В новогодние праздники многие японцы отправляются в родные места, посещают храмы, где молятся и просят благополучия себе и своим близким.
Девушки и женщины по случаю такого события надевают красочные кимоно.
О приходе Нового года возвещают 108 ударов колоколов, звук которых доносится в полночь из каждого храма.
Согласно буддийским верованиям, человека обременяют 108 пагубных забот, а каждый удар колокола прогоняет одну из этих забот.
В Японии не принято ставить елку, вместо этого дома украшают сосновые веточки и бамбук, в композиции используют папоротник,
водоросли, мандарины, веточками цветущей сливы. Все имеет свой смысл: сосновые веточки - символ долголетия, бамбук - сила,
папоротник - чистота и плодородие, водоросли - счастье, мандарины - благополучие, веточка сливы - красота и стойкость.
Японцы свято верят, что приготовив такое украшение, они порадуют божество, которое весь год будет охранять их дом.
Еще один красивый ритуал: встреча нового года с первыми лучами солнца.
Специально для этого жители и туристы Японии отправляются к морю или в горы, чтобы встретить рассвет.
И как только восходит солнце, они хлопают в ладоши. Этот ритуал называется касивадэ, который символизирует начало нового и уход старого.
В Новый год в Японии организуются множество ярмарок и базаров, на которых вы можете купить от новогодних украшений до амулетов счастья.
Самая крупная ярмарка проводится в городе Одавара, который находится в центральной Японии.
Как интересно, почти как у нас. Вот я бы взяла обычай встречу восхода солнца. Я утреня пташка, люблю солнышко утром встречать!!
Ну что... расскажу про некоторые слова, которые я давала в турнире. Слова были взяты не с потолка Они все относятся к Японии.
Киото
Японский город, определённый указом правительства. С 794 по 1869 Киото был столицей Японии - главной резиденцией Императоров. Старое название — Хэйан.
В Японии и вообще на Востоке тигр является символом мужества и является атрибутом воинов-героев. Японский тигр олицетворяет сверхчеловеческие силы, это посланец лесных богов, верхом на нем могут ехать боги, бессмертные или изгоняющие злых духов. По-японски тигр - Тора и именно он будет моим следующим процессом.
Весь жар отдавая бегу,
В залитый солнцем мир
Прыжками мчался по снегу
Громадный бенгальский тигр.
Сзади — пальба, погоня,
Шум станционных путей,
Сбитая дверь вагона,
Паника сторожей…
Клыки обнажились грозно,
Сужен колючий взгляд.
Поздно, слышите, поздно!
Не будет пути назад!
Жгла память его, как угли,
И часто ночами, в плену,
Он видел родные джунгли,
Аистов и луну.
Стада антилоп осторожных,
Важных слонов у реки,-
И было дышать невозможно
От горечи и тоски!
Так месяцы шли и годы.
Но вышла оплошность — и вот,
Едва почуяв свободу,
Он тело метнул вперед!
Промчал полосатой птицей
Сквозь крики, пальбу и страх.
И вот только снег дымится
Да ветер свистит в ушах!
В сердце восторг, не злоба!
Сосны, кусты, завал…
Проваливаясь в сугробы,
Он все бежал, бежал…
Бежал, хоть уже по жилам
Холодный катил озноб,
Все крепче лапы сводило,
И все тяжелее было
Брать каждый новый сугроб.
Чувствовал: коченеет.
А может, назад, где ждут?
Там встретят его, согреют,
Согреют и вновь запрут…
Все дальше следы уходят
В морозную тишину.
Видно, смерть на свободе
Лучше, чем жизнь в плену?!
Следы через все преграды
Упрямо идут вперед.
Не ждите его. Не надо.
Обратно он не придет.
© Эдуард Асадов
Класс!! Аж мурашки по коже, детство вспомнила, как Асадова в тетрадочку переписывала!
Наташа, я старалась:) Теперь бы еще заставить себя заявку завести
А хотите немножко японской мифологии? Если да, то я про лис расскажу
Лека, спасибо У меня кстати тоже есть рассказ про тигров, как будет время попробую оформить
Эх, Дашка, надо было на встрече к тебе повнимательнее приглядеться, на предмет хвостов ......
Даша, ты знаешь, про тигров у меня тоже есть, но я заленилась подробно писать и картинки крепить. Пинать меня надо, пинать * прям мантра
Про кицунэ очень понравилось, у меня в детстве была большая красочная книжка японских сказок, ностальгия... Прямо как у Наташи -Хорса
Что-то мне сразу Kamisama Hajimemashita вспомнился:)
Есть, есть!! Не просто же так ты всем нравишься. (Я в смысле дружбы, между нами девочками). А мы и не против, ну лиса и лиса. Будешь у нас «всегда приходящая».
Ну всегда приходить эт я за я вообще за любой кипеш кроме голодовки
А насчет того что я всем нравлюсь, спасибо за комплимент , но как показывает практика нравлюсь я далеко не всем
На выходных была на ЗооШоу в Ленекспо, и там нам удалось посмотреть танцы с собачками. Так вот одним из участников был Акита Ину! я была очень удивлена, даже поражена, т.к. слышала, что они очень своенравные и почти не поддаются дрессировке. А он довольно хорошо выполнял все команды!
Расскажу немножко о моих любимых птичках - совах.
Совы - это очень интересные существа. От других птиц отличаются строго вперед направленными глазами. Так как они могут, так же как люди, моргать веками вверх и вниз, то их "лицо" нам кажется очень человечным. Поэтому сова нас так пленит. Так как она очень на нас похожа, мы приписываем ей часть нашей интеллигентности и, соответственно, мудрость.
По-японски сова - фукуроо. Сова довольно популярна в Японии, она является темой работ многих художников и действующим лицом народных сказок.
В некоторых древних культурах, особенно в Китае и Японии, имела зловещий, даже ужасающий символизм . Бесшумный ночной полет, светящиеся глаза и жуткие крики повлияли на то, что сову связывали со смертью и оккультными силами. Ее считали птицей смерти. Кроме того, в японской культуре сову связывали и с сотворением мира. Сове зачастую приписывали дар пророчества, возможно из-за способности видеть в темноте.
Сов также варили и жарили, и в таком виде их использовали в качестве составных частей волшебных напитков или при изготовлении медикаментов. Как лекарству им приписывали лечение различных недугов, в первую очередь укрепление зрения. А яйца совы должны были исцелять от пьянства.
В фен-шуй сова является древним символом 3-го лунного месяца (21 марта — 20 апреля). Это один из самых мощных и эффективных символов мудрости. Помогает преуспеть в учёбе. А тем, кто уже закончил учиться, помогает правильно и эффективно распорядиться своими знаниями.
/использован материал с сайта JapanBlog/
Нашла еще интересную инфу: в Японии появилось кафе с совами, которое пользуется популярностью))
Можно посмотреть фото http://www.bugaga.ru/interesting/1146741172-kafe-sov.html
С удовольствием прочитала про сов. И кафе мне понравилось. Но вот бедные совы, привязанные, когда им спать нужно - развлекают посетителей Это грустно...
А погладить сову мне удалось. Скажу, что это очень необычные ощущения. Скажем так, я гладила кур, уток, гусей, голубя, попугая волнистого, выхаживала ласточек, кукушонка, год назад воробья держала - но у них перья на ощупь другие, нежели у сов. Поэтому, если представится случай погладить сову - не отказывайте себе в этом удовольствии
Рада была поделиться! И еще сказку хотела вчера поведать вам, но интернет отрубился. Слушайте))
японская народная сказка
http://radikal.ru/fp/d5a7b327e00746b0b099298d588e9a35
В старину, далекую старину, были у ворона перья белые-белые. Прискучил ему белый наряд. Вот и полетел ворон к сове.
В те времена сова была красильщицей. Она красила всем птицам платья в самые разные цвета. Не было отбою у нее от заказчиков.
— Выкр-р-рась мой наряд в самый кр-р-расивый цвет,— попросил ее ворон.
— У-гу, у-гу! — согласилась сова.— Могу в любой! Хочешь голубое платье, как у цапли? Хочешь узорчатый наряд, как у сокола? Хочешь пестрый, как у дятла?
— Нет, выбери для меня цвет совсем невиданный, чтобы я не был похож ни на какую другую птицу на свете!
Снял с себя ворон свой белый наряд, оставил его сове, а сам улетел.
Думала-думала сова, какой цвет самый невиданный, и выкрасила платье ворону в черный-черный цвет, чернее угля, чернее туши.
Страшно рассердился ворон. С той поры как увидит он сову, так и бросится на нее. Вот почему сова день-деньской прячется в дупле.
Не показывается она на свет, пока ворон летает.
Когда я в школе училась, у меня на день поселилась совушка, точнее совёнок. А попала она к нам случайно: гуляли с папой в парке около дома, и вдруг я заметила, что вороны как-то буйно себя ведут около дерева, как нападают на что-то. Папа пошел на разведку, и там было это чудо))
Как интересно!
И сказка, и реальный рассказ! Молодцы вы с папой, что не прошли мимо
Отличный рассказ, очень интересно!!
Знакомьтесь – японская карликовая мышь
Дали мне спец. задание рассказать все про чай и чайную церемонию в Японии. Как заядлый кофеман, я не очень владела вопросом, потому пошла к профи - мужу. Он выдал мне книгу (которую я ему и подарила когда-то на ДР). В отпуск зачиталась))). И поняла, что там не на одну лекцию))).
Потому начнем с истории чая вообще).
ИСТОРИЯ ЧАЯ
КИТАЙ
Думаю, что многие знаю, что свою историю чай начинает не в Японии, а в Китае.
Чаю почти 5000 лет, и, как гласит легенда, он был открыт в 2737 г. д.н.э. Согласно преданию, Шень Нон (Нун), один из ранних китайских императоров
Блеск! Светик , отлично, спасибо большое!!!
Ученая сова и сувенир твои!!!
Спасибо, очень интересно
Танюша, тебе за мышек тоже сувенирчик полагается, сейчас доставлю!!
Мышку?
Мышку не нашла, пока лампой порадую, а мышку поищу!!!
Спасибо
Девочки, а что-то мы забыли про самураев!!!
А почему вспомнила я - потому что попала на выставку 47 ронинов - самураи. Великолепная выставка, продлится до 31 мая. Ветошный переулок 13. Это где ГУМ. Билеты недешевые - 650 руб в выходные и 450 в будни. Но есть скидки.
Итак САМУРАИ.
Самурай (яп. 侍, бу́cи яп. 武士) — светские феодалы, начиная от крупных владетельных князей (даймё) и заканчивая мелкими дворянами;— военно-феодальное сословие мелких дворян. Сословие самураев стало складываться -лишь в VII-VIII веках. С середины VII века в Японии развивалось раннефеодальное монархическое государство. Общинная земля постепенно переходила в собственность феодалов. По мере роста и усиления крупных феодальных поместий мелкие землевладельцы были вынуждены отдавать себя под защиту и покровительство крупных феодалов.
Каждый мелкий землевладелец был обязан воинской службой своему сюзерену. Из них состояла дружина "дворовых самураев". Постепенно "дворовые самураи" превращались в самураев нового Самурайтипа - вооруженных слуг. Их основной задачей стала охрана феодала и его имущества. За верную службу феодал выделял своим слугам содержание в виде жилища и пищи, а иногда и наделял их участками земли.Сегунское правительство не разрешало самураям заниматься торговлей, ремеслом и ростовщичеством, считавшимися постыдными занятиями для благородного человека. Взамен самурай освобождался от налогов.
Основой идеологии самураев стали дзэн-буддизм и складывающееся веками учение бусидо, базирующееся на конфуцианстве. Во главу угла оно ставило полное подчинение самурая своему господину. Последнее, однако, не означало готовность подчиненного на совершение любой подлости и злодеяния по слову повелителя. Если самураю отдавался заведомо преступный приказ, то он должен был смиренно пытаться переубедить господина.
Могущество самурая определялось доходом от пожалованных ему земель. Чем больше был этот доход, тем больший отряд мог привести самурай в армию господина. Пожалованные земли не воспринимались как реальная собственность самурая. Они могли быть легко отняты или переданы другому воину.
От всех прочих самураи отличались двумя вещами - особой прической с выбритым лбом и зачесанными назад волосами и правом носить два меча - большой и малый . Право носить малый меч имели все совершеннолетние мужчины.
Звание самурая в средневековой Японии передавалось по наследству. Сын, идя по стопам своего отца – самурая, также автоматически становился профессиональным военным. Он продолжал служить в том же феодальном клане, членом которого был и его отец.
Огромное влияние на формирование морали и духовности молодых самураев имело учение Конфуция (конфуцианство). Его главные постулаты говорили о том, что дети обязаны вести себя по отношению к родителям с большим почтением, уважением и кротостью, полностью подчиняться их воле и ни в коем случае не огорчать их и беспокоить своим поведением и словами. Эти постулаты не менялись даже, если родители были нехорошими людьми и плохо относились к своим чадам. Ребенок всегда обязан был пожертвовать своими интересами в пользу своих родителей.
Но, все-таки, главным пунктом морального воспитания самурайской молодежи было взращивания в личности абсолютной верности государю, который фактически считался отцом воина.
По достижению 15 летнего возраста обучение юного воина считалось завершенным. В день его «воинского совершеннолетия» молодому самураю дарили настоящие боевые мечи.
Доспехи самураев были очень удобными. Они собирались из отдельных пластин, которые между собой связывались с помощью шелковых шнурков. Такие доспехи позволяли самураю двигаться легко, гибко и с достаточным комфортом. Такая конструкция позволяла достаточно легко приспособить их к любой фигуре воина, в сравнении с теми же европейскими латами рыцарей, которые производились по индивидуальному заказу и меркам. Именно благодаря такому свойству японские доспехи с легкостью передавались по наследству от отца к сыну, из поколения в поколения, и могли служить семье несколько десятилетий, а то и дольше.
В базовый комплект самурайской военной амуниции обычно входило следующее: шлем, полумаска с прикрепленными к ней пластинами для защиты шеи, панцирь, наплечники, нарукавники, набедренник, наголенники и обувь.
Еще немного картинок с выставки.
Просто не возможно оторвать глаз от парадных кимоно с необыкновенной вышивкой.
Леночка, спасибо за рассказ и показ. Очень интересно!
Спасибо большое за рассказ и показ, очень интересно Экспозиция очень напоминает выставку "Искусство войны" которая проходила там же в Ветошном пару лет назад. Ты там не была? Просто гадаю, это что-то новое или я это уже видела под другим названием...
Выставка называется 47 ронинов. Открылась она в ноябре 2013 года и будет до 31 мая. Принципиально там рассказывают про самураев, очень интересный рассказ про ронинов. Как раз на Новый год был американский фильм на эту тему. История действительно реальная о том как один молодой аристократ должен был принять послов на Новый год.
Вы конечно наслышаны, что в Японии очень ценятся и соблюдаются все нюансы церемоний и отступить от них нельзя. Ему выделили чиновника для обучения этой церемонии. Но чиновник ждал взятки, а молодой аристократ то ли не хотел дать взятку, то ли не понял. Тогда чиновник мало того, что не научил его как следует, еще и неправильно показал.
Когда приехали послы, то он все делал неправильно. А чиновник еще и посмеялся над молодым вельможей, что тот мол увалень деревенский не знает что делать... Тогда дворянин разозлившись подстерег чиновника в коридоре и ранил его. Это был неподобающий поступок и за это молодого человека казнили. Хотя все и понимали, что он не очень-то и виноват. Но... законы...
У него было 300 подчиненных самураев. После гибели хозяина они стали ронинами т.е. работать они не могли (кодекс не позволял) и служить им было некому. Это обрекало их на нищенскую жизнь.
И вот 47 человек из 300-т поклялись отомстить чиновнику. Целый год они пъянствовали, шатались по городу, затевали скандалы, работали на самых тяжелых работах. Как бы показывая, что они опустились на "самое дно" жизни. И когда чиновник уже решил, что может быть спокоен, что ему никто не отомстит они собрались, ворвались к нему в дом и отрубили ему голову. Это самая позорная казнь для богатого человека.
Утром они пронесли эту голову через весь город к дворцу сёгуна, чтобы показать, что месть свершилась. Два месяца сёгун решал, что с ними делать, но всетаки решил казнить их. Их было 47 человек. Самому старшему было 72 года, самому младшему 16 лет. Сёгун разрешил им сделать харакири, и помиловал самого младшего (по некоторым данным младший не участвовал в нападении т.к. его отослали куда-то с письмом).
Ну в американском кино много не так, но основное показано. Эта история у японцев самая значимая в истории самураев. На выставке представлены изображения и описание жизни всех 47 человек, показывается и рассказывается история на экране. Целый стенд кукол ронинов.
Но это только один из залов. Хотя выставка и названа в их честь.
Спасибо, Леночка. Очень интересно.
Спасибо, не знала этой истории...
Лена, спасибо за рассказ и показ! очень интересно.
Я эту выставку видела в Питере 2 года назад))) Очень интересная! СПАСИБО!!!
Лена, спасибо, очень интересно! Начинаем собирать новую коллекцию сувениров!
Лена, очень про ронинов интересно, даже фильм захотелось посмотреть. Спасибо за рассказ!
Давно хотела про оригами написать, а заодно выложить МК для кусудамо, но никак не могла добраться до канцелярского за цветной бумагой. Вчера бумага, наконец-то, оказалась у меня, правда фото при искусственном освещении, но я все же напишу)
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830398/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830399/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830400/
Оригами.
В переводе с японского оригами - "сложенная бумага". Но само искусство имеет китайское происхождение, хотя именно как искусство оформилось уже в Японии. Оригами изначально использовали в религиозных церемониях, а потом долгое время оно было доступным только для представителей высших сословий, и владение им считалось признаком хорошего тона.
Например, самураи обменивались подарками, украшенными "носи" - традиционными ритуальными японскими конвертиками. В древности в них вкладывали дощечки с именами богов и просьбы к ним. Позже в них заворачивали кусочки морского ушка «аваби», и это являлось символом приязни. Для преподнесения такого подарка даже существовал особый ритуал. Сейчас конвертики привязываются к подаркам, а так же их изображение часто наносится на подарочную бумагу. Все конвертики-носи перевязываются древним священным узлом "мидзухи" (так называются веревочки-шнурочки, которым при этом используются).
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830404/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830393/
Крайний левый, "глухой" узел называется по-японски мусуби-кири - что-то вроде "узел, который нельзя развязать", "узел, который можно только разрубить". Центральный узелок хорошо известен нам под названием "бантик", но в Японии он называется тё-мусуби - "узел-бабочка". Наконец, третий узел, который по-русски хочется назвать "улитка", носит японское название аваби-мусуби (аваби - это такой моллюск, он еще называется "морское ушко").
Каждый из узлов несет свой смысл. "Глухим" узлом завязывается конверт с деньгами в том случае, когда они преподносятся в честь события, повторение которого не предполагается - свадьбы, например.
"Бабочкой" ("бантиком") украшают конверт, когда хотят, чтобы данное событие повторялось снова и снова. Символика здесь проста и прозрачна: такой узел всегда можно развязать и снова завязать.
Улитка - универсальный узел, которым можно пользоваться всегда, надо только помнить, что если деньги вручаются в час радостного события, то свободные концы узла должны уходить вверх, в случае печального - чаще всего вниз. То же самое, впрочем, относится и к "глухому" узлу.
Независимо от Японии и Китая искусство оригами зародилось и в Европе, сначала в Германии и Испании. К 17 веку в Европе существовал целый ряд традиционных моделей: Испанская Пахарита, шляпы, лодки и домики.
Классическое оригами складывается из квадратного листа, без применения ножниц и клея, но для некоторых моделей используют другие формы, например, прямоугольник и допускают склеивание и разрезание некоторых деталей.
Для каждой модели можно нарисовать схему складывания, используя специальные обозначения - их не так уж и много. Ниже картинки некоторых базовых форм и условных обозначений при складывании из бумаги.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830402/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830394/
Техники оригами.
Существует 4 вида техник.
- Простое оригами. Как раз то, что известно многим, его придумал британский мастер оригами Джон Смит, включив в него только два приему - сгиб горой и сгиб долиной, т.е. складывание бумаги от себя и к себе. Эта техника ориентирована в основном на детей, начинающих оригамистов и для людей с ограниченными двигательными навыками.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830401/
- Модульное оригами. Для изготовления одной фигуры нужно сложить некоторое количество одинаковых модулей. Здесь есть множество разных направлений, например, кусудамы (первые 2 фото) или складывание из треугольников (вторые 2 фото).
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830403/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830392/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830397/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830396/
- Складывание по развертке. Вариант, когда приводится развертка, и ее нужно собрать. Что-то очень похожее не, что печатает в детских журналах, но с использованием цельного листа и большего количества линий сгиба. Собственно метод довольно новый и используется для сложных фигур.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830391/
- Мокрое складывание. Изначально очарование оригами было именно в острых углах и складках. Но не всех устраивали такие грубые линии при создании фигурок, например, животных. Потому и был придуман прием работы с мокрой бумагой. Конечно, такая работа довольно трудоемкая и требует большой аккуратности (мокрая бумага легко может порваться).
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830390/
На этом с теорией, пожалуй, все) МК выложу в следующем сообщении)
Кусудама в переводе с японского - «лекарственный шар». Само слово представляет комбинацию двух японских слов кусури (лекарство) и тама (шар). Первоначально их плели из лекарственных трав и цветов или использовали шар, наполненный арома-смолами и сухими лепестками. Именно поэтому, кусудамы в оригами чаще всего собираются из модулей-цветов.
Не совсем верно относить кусудама к модульному оригами, потому как в первом случае элементы склеиваются или сшиваются, а во втором вставляются друг в друга. Именно из использования клея или ниток многие сторонники классического складывания из бумаги считают, что кусудама к оригами не относится.
Ниже фото мастер-класс для создания простого кусудама (всего из 6 модулей). Именно эта модель была первым кусудама. Я ее еще в детстве собирала по первой книжке оригами) Потому и нашла именно эту модель. Вы можете собрать такой шар и подвесить его под потолок, чтобы приносил здоровье в дом или просто как украшение)
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830387/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830388/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830372/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830373/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830374/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830375/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830376/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830389/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830377/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830378/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830379/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830380/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830381/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830382/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830383/
Спасибо!
Красота невероятная и завораживающая.
Неужели такое сделано из листа бумаги? Просто не верится.
Осталось собрать 6 таких модулей и склеить за загнутые уголки в шар-кубик. У меня клея не была, использовала двухсторонний скотч.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830385/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/830386/
+ бонусы) (можно в магазин забрать))
аваби-носи для самураев.
шар-кусудама для здоровья
журавлик на исполнение желания
мышки для Тучки
Мыхи какие, прелесть!! Хельга, спасибо!!
Сувенирчик понесла в замок!!!
Наташа, спасибо за сувенир))
Рада, что понравилось)
Мышки суперские!
Нельга, как интересно!!!. Похожи на твои вязалочки. Мыхи - очаровашки, еще поразил - понравился дракон. Но полный восторг это шар -кусудама. Не знаю почему, но он понравился больше всех!
После озвученного задания на 3000-метровую отметку, наверно, многие, кто поднимается на Фудзи, задумались - чтобы подарить молодоженам. Кто не задумался, тот доберется и задумается)
Потому сегодня я хочу рассказать о том, как правильно дарить подарки японцам. Ведь их традиции отличаются от наших. Потому немного информации.
О подарках японцам.
Первое правило, оно же самое главное. Или когда дарить?
Подарки не стоит дарить без повода. Причина такова - японец, получивший подарок, чувствует себя обязанным и непременно подарит что-то в ответ. При чем ответный подарок должен быть несколько дороже того, что подарили вы. Поэтому не стоит дарить японцам дорогие сувениры, чтобы произвести впечатление. И именно по этой причине в стране Восходящего Солнца не приняты чаевые. Таковы уж правила.
Что стоит дарить?
Но уж если повод есть, то дарить надо обязательно. Только лучше выбрать что-нибудь небольшое и полезное. Например, чай, мыло, ручку, блокнот, экзотические фрукты. Можно подарить просто открытку или сувенирчик. Лучше всего из своей страны)
Что не стоит дарить?
Тут, пожалуй, только два главных табу - белый цвет и цифры 4 и 9. Оба цвета в Японии ассоциируются со смертью. Потому лучше воздержаться от белых цветов и упаковочной бумаги, а сувениры дарить по одному или по два)
И обязательно заверните подарок в красивую упаковку)
Как дарить?
Лучше всего держать подарок в двух руках. В крайнем случае, можно дарить подарок правой рукой. А вот левой по-традиции дарить не принято.
И не стоит ожидать, что японец сразу начнет разворачивать подарок. Он посмотрит его позже, когда останется один. Ведь всегда есть шанс, что с подарком не угадали. А в Японии не принято показывать разочарование. Так же как и отказываться от ненужного подарка.
Что дарить на свадьбу?
Как ни странно, но самый распространенный свадебный подарок в Японии - деньги, при чем конкретными суммами (10, 30 или 50 тысяч йен). Причина проста - японские свадьбы отмечаются с размахом, а так молодая семья хотя бы немного перекроет расходы. Именно поэтому , если вы уже согласились придти на свадьбу и отправили ответ, но не пришли по каким-то причинам, будьте готовы возместить сумму за аренду места для вас)
Иностранцы же чаще всего дарят именно подарки. Для них это разрешено. Только не стоит дарить хрупкие вещи - они будут намекать на возможную хрупкость брака.
Ну и помните, что молодожены подарят вам ответный подарок, одинаковый для всех гостей)
О-тюген
Так же наше восхождение захватывает период летнего дарения подарков - О-тюген. В это время японцы дарят друзьям и близким открытки или небольшие презенты с пожеланиями счастья. Так они отмечают середину лета. Зимой, кстати, есть аналогичное время для подарков - о-сэйбо.
Спасибо, что прочитали)
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/836781/
Хельга, умничка!!! Спасибо!!!! Сувенирка полетела по адресу!!!
Кстати, да.
Я в свое время работала в японской компании, общалась как переводчик с супругой генерального менеджера Хошино, который с удовольствием объяснил как-то по поводу подарков: "Если тебе японец подарит подарок, ни в коем случае не разворачивай его сразу - это будет воспринято как оскорбление. Если хочешь произвести хорошее впечатление, то обязательно поблагодари, скажи, что плохо разбираешься в японских правилах этикета и спроси, как он считает, стоит ли развернуть подарок сразу (японцы любят осознавать, что иностранцы, хоть и разбираются в их традициях плохо, достаточно умны, чтобы сообразить и спросить, как лучше делать)"
Сами же японцы в присутствии сделавшего подарок иностранца никогда его не распакуют (ну кроме совсем особенных случаев).
Хельга, спасибо за информацию о подарках! столько тонкостей, очень интересно!
Очень интересный рассказ. Удивительно - а у нас невежливо НЕ разворачивать подарки)))
Огромное спасибо за рассказ ) Очень интересно )
Хельга, спасибо. Про белый цвет очень полезно - сразу поменяла задумку, будем готовиться к свадьбе с умом
Эноки или железное дерево
В Японии буквально нельзя и шагу ступить, чтобы не наткнуться на синтоистское святилище. Чаще всего это грубо вытесанные из камня фигурки божества Досодзин, защищающего от злых духов, бодхисаттвы Дзидзо (Кшитигарбха, или «Чрева Земли»), Каннон (Авалокитешвара, называемая иногда «Богиней Милосердия»), синтоистское божество Сарутахико и другие, среди небольшой рощицы.
Клён японский (лат. Ácer japónicum) — вид многолетних древесных листопадных растений рода Клён, произрастает в Японии в Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, а также в южной части Кореи. В естественных условиях произрастания некрупное дерево, в культуре обычно крупный кустарник до 8—10 м высотой. Ветви красновато-серые. Кора серая, гладкая, не растрескивается. Листья округлые, 8—15 см в диаметре, по краям пильчатые, семи-, девяти-, одиннадцатидольные, супротивные.
Рассечены менее чем на половину диаметра. Черешки длиной 3—5 см, часто слегка опушённые. Осенью листья оранжево-алые с жёлтыми крапинками. Есть в японском языке красивое слово аki ( 秋), что означает «осень». Это удивительная пора – время очередных перемен в природе, когда, меняя свой наряд, деревья сбрасывают листву, когда она при малейшем дуновении ветерка кружит веселым хороводом, отрываясь от земли. Это время, когда солнышко, появляясь все реже, приносит намного больше радости, по сравнению с летними знойными днями, а воздух даже звенит от чистоты и свежести.
Как красиво!
Спасибо за интересный рассказ!
Foxik, спасибо за интересный рассказ) И красиво подобранные фото)
Лена, спасибо огромное за рассказ, было очень интересно!
пиши есчо!!!!
Пока японцы с самоваром разбираются, предлагаю посмотреть, чем они могут угостить гостей
Бэнто́, роллы, суши и онигири.
Обедают японцы в основном на работе, а школьники в школе. Есть у них, конечно, столовые... Но большинство предпочитает брать еду с собой из дома. Такой обед готовится иногда накануне вечером, но чаще с утра. Потому японке приходится вставать рано и очень быстро готовить обед для себя, мужа и детей. Основой обычно является рис и овощи, но часто к ним добавляется что-то особенное, что любит каждый (например, отцу семейства - рыбу, сыну - яблоко, а маленькой дочке - помидор или что-то похожее).
Этот обед и называется - бэнто. Он пакуется в специальные коробочки. У каждого она своя. И в Японии их видов существует великое множество.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842897/
Как можно видеть - они имеют несколько отсеков. Обычно для риса, овощей и фруктов. Можно, конечно, продукты просто разложить по ячейкам и закрыть крышку. Но все-таки искусство красиво упаковать бэнто является одним из показателей хорошей домохозяйки. Фото разных необычных и творческих обедов (чаще всего для малышей) я покажу ниже, а пока несколько слов об онигири.
Онигири - они же рисовые пирожки - треугольнички из риса. Именно их чаще всего берут на обед взрослые и старшие школьники. Чаще всего внутрь закладывается какая-нибудь начинка, которая зависит от дохода семьи. Онигири же бедняков не имеют начинки вообще. Примерно таким же показателем является наличие полоски водоросли за которую этот пирожок держат.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842894/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842896/
Рис для онигири используется обычно, только несоленый и не рассыпчатый, чтобы можно было слепить пирожок.
Для суши и роллов рис готовят уже по-особому - с уксусом. В принципе, само блюдо называется суши, а роллы его разновидность)
То, что продают в России в качестве суши - тоже всего лишь один из видов - Нигиридзуси. Их делают очень просто - лепят цилиндрик из риса, добавляют немного васаби*, большой кусок начинки и обвязывают нори*
Роллы - крученные суши, или Макидзуси. Существует 4 вида ролл
- Футомаки - когда используют сразу 2-3 вида начинки. Такие толстые рулетики.
- Хосомаки - то же, но меньше и с единственным видом начинки.
- Тэмакидзуси - они не цилиндры, а конусы. И их обычно едят руками, потому что палочками держать неудобно.
- Урамаки - в отличие от 3-х предыдущих видов ролл, в которых нори обхватывал рис, здесь сначала в водоросль заворачивается начинка, а потом уже сверху прилепляется рис. Ролл обмакивают в кокосовую стружку или кунжутные зерна, которые прилипают к рису.
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842895/
Приготовление роллов.
Для Макидзуси нужна некоторая сноровка. Берется бамбуковый коврик (макису), на него укладывается кусок пищевой пленки, далее цельный лист нори - клейкой стороной вверх. Вдоль одной из сторон ровным слоем выкладывают рис примерно до половины нори. Поверх риса выкладывают полоски начинки. Аккуратно закатывают в цилиндр. Важно не намочить нори, потому что водоросль потеряет форму.
Рис для суши.
Рис нужно варить клейким, при чем под закрытой крышкой. Залили водой, поставили на самый медленный огонь и минуть через 12 выключили и оставили доходить еще минут 15. В это время нужно приготовить уксус. Желательно взять рисовый уксус (1 ст.л.), сахар (1 ч.л.) и соль (1/4 ч.л.) из расчета на 1 чашку риса. Перемешать до полного растворения соли и сахара. Потом полить готовым уксусом рис и очень тщательно перемешать.
Приправы для суши.
Это обычно васаби, соевый соус и гари (маринованный имбирь).
*васаби - перетёртый корень растения васаби (особый вид хрена, эвтрема японская). Считается, что настоящий васаби убивает микробов в сырой рыбе. В подавляющем большинстве случаев, как в Японии, так и за её пределами, под видом васаби используют имитацию васаби на основе горчицы или хрена.
*нори - это перемолотые и специально высушенные листья водорослей.
И в заключение я обещала показать несколько готовых бэнто.
На первом фото - обычные бэнто для взрослых. На втором - варианты детских бэнто. А на третьем - образец, по которому я когда-то готовила бэнто, правда было это давно и фото не сохранилось, но этот такой же - так что все не так сложно)
http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842892/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842893/ http://fotki.yandex.ru/users/draizen/view/842891/
Господи, как же есть хочется, ну когда уже обед..........
Спасибо, Хельга! Кидаю тебе сувенир!!!
Ну вот... Теперь ролов хочется Спасибо за рассказ, очень интересно
Девочки, у меня предложение. Откроем Читальный зал в Башне мудрости? Можно делиться любимыми, интересными или просто прочитанными книгами японских писателей. И почитать о Японии. Можно и фильмотеку добавить. Как считаете?
Я сейчас прочитала
Лена, суперское предложение, поддерживаю всеми лапами! Но может не будем ограничиваться только японскими писателями, а расширим до стран Востока и Азии?
Моя история будет посвящена традициям чаепития на Руси и как принято пить чай в моей семье:)
Итак, начнем с Древней Руси.
Часть 1. Травяные сборы
До того, как зарубежные чай-кофе захватили и наши просторы, наши предки пили травяные и ягодные сборы и взвары и пили в основном, как лекарство. Кстати, даже сейчас, когда я прошу обычный чай, в зарубежных отелях и ресторанчиках у меня постояно спрашивают о моем самочувствии. Дааа, сразу хочу сказать, что во время своего повествования я могу перескакивать с темы на тему:)
Почему травяные сборы считаются за лекарство? А все очень просто, травяные сборы по разному действуют не только в зависимости от своего состава, но и от температуры напитка. Так, прохладные напитки из листьев черной смородины или шалфея прекрасно утоляют жажду, а этот же горячий чай способен заставить организм пропотеться при простуде.
Чтобы травяной чай максимально обогатился полезными веществами, нужно соблюдать правила приготовления.
Отвары лучше всего готовить на водяной бане. Травки, которые не нуждаются в длительной (10-15 минут) тепловой обработке, нужно настаивать в фарфоровой, стеклянной или эмалированной посуде (при контакте с металлом полезные вещества разрушаются).
Измельченные корневища и плоды (например, шиповник) рекомендуется заваривать в термосе, настаивая их в течение нескольких часов.
Утром следует пить тонизирующий чай (дягиль, листья земляники, цветки и листья клевера, лимонник, лаванда, любисток).
Вечером надо пить успокаивающие травяные чаи (зверобой, иван-чай, малина (листья), мята перечная, ромашка, мелисса, первоцвет, лист вишни и т.п.).
Зимой или ранней весной желательно пить поливитаминные травяные чаи (листья малины, ежевики, черной смородины, крапивы, моркови, плоды шиповника, рябины, барбариса, облепихи, черной смородины и т.п.).
Летом травяные чаи готовят только из свежих трав, этот период года надо использовать с максимальной пользой для организма.
2. Иван-чай
Лека, спасибо за рассказ. Сама все время пью чай с Иван-чаем. Собираю много трав,( а Иван чай самый любимый) и завариваю в заварник вместе с черным чаем. Я собираю зверобой, листья черной смородины, мяту, липовый цвет, и многое другое. Сушу и подмешиваю с заваркой. А почему ты заказываешь на Алтае, а не собираешь в Подмосковье. Думаю лекарственное действие от места обитания не изменяется.
У меня нет дачи в Подмосковье:) Да и я не знаю, где собирать здесь. В Железке у нас все больше и больше бетонных джунглей, есть несколько лип в сквере, но не дотянуться даже двухметровому супругу. Часть травок я привожу из Владимира, когда домой езжу, но вот Иван-чай как-то у нас никто не собирает, я не встречала.
Жаль у нас (Домодедово) завалом. А в городе липу лучше не собирать, "грязная" и не только с наружи
Ну а теперь о традициях чаепития в Российской империи нам поведает Википедия:) Каюсь, нет времени детально прорабатывать этот вопрос самостоятельно.
Первые традиции и ритуалы, связанные с употреблением чая, были сформированы в России на рубеже XVIII—XIX веков двумя богатейшими сословиями тогдашнего русского общества: дворянами-аристократами и купечеством. В дворянской среде была позаимствована, с некоторыми изменениями, британская чайная традиция: чай пили за безукоризненно накрытым столом, из фарфорового сервиза, часто с молоком. Чай подавался в сухом виде, в специальной чайнице, и заваривался непосредственно за столом. Основным содержанием встречи за чаем было общение, сам чай, по сути, играл вспомогательную роль. Именно в дворянской среде первоначально появился обычай мужчинам пить чай из стаканов резного стекла в подстаканниках, обычно серебряных; с распространением фарфора эта манера забылась, но впоследствии возродилась в трактирном чаепитии простонародья. Тогда же начали пить чай, смешивая его со спиртным, главным образом — с ромом. Ром, как и чай, импортировался, стоил немалых денег и был доступен немногим.
Купечество создало свою традицию чаепития, соответствующую общей тенденции выставлять зажиточность и благополучие напоказ. Та же манера употребления чая была характерна для богатых помещиков. Купеческий чайный стол — это то, что в первую очередь представляется, когда заходит речь о питье чая «по-русски»: самовар, варенье, мёд, разнообразная выпечка, от сушек и бубликов до пирогов с мясом, питьё чая из блюдца. Купеческое чаепитие было длительным, в ходе его выпивалось до нескольких десятков чашек чая. Многократное заваривание чая и манипуляции с несколькими чайниками в ходе такого чаепития были неудобны, поэтому заварочный чайник обычно использовался один, чай заваривался в нём очень крепко и разводился непосредственно в чашке кипятком из самовара. Таким образом, ещё в начале XIX века сформировалась традиция двухчайниковой заварки, которая сохраняется в России и по сей день.
Влияние на чайные традиции оказал и «чайный общепит» царской России, развившийся в конце XIX — начале XX века. В трактирах чай подавали «па́рами», то есть в двух чайниках: большой, с кипятком, и устанавливающийся на него сверху в специальное углубление маленький заварочный чайник, с заваркой (получался своего рода «самовар в миниатюре»). Клиент сам наливал себе в чашку заварку и разводил её кипятком до нужной крепости. В трактирах возродилась традиция питья чая из стаканов, которые были дешевле и долговечнее фарфоровых чашек и допускали, к тому же, двойное использование, так как в них можно было подавать и спиртное. В буфетах и дешёвых закусочных чай подавался прямо в стакане, который посетители обычно требовали наливать как можно полнее. По одной из версий, именно отсюда пошла манера наливать гостю полную чашку чая, практически вровень с краями.
Русская чайная в дореволюционные времена была примерно тем же, что и восточная чайхана: в ней пили чай, заедая различными закусками, беседовали, проводили деловые встречи. В больших чайных было два отдельных зала: чайный, где, собственно, пили чай, и «деловой», где писцы и стряпчие (юристы невысокого ранга) подрабатывали, составляя за небольшую плату документы, письма, прошения, давая консультации. Столы в чайном зале были только общие, длинные, большие самовары выставляли прямо на столы. Чай подавался клиентам в виде заварки, которую каждый по вкусу разводил кипятком из самовара.
Попытки следовать дворянским и купеческим примерам при меньших финансовых возможностях создали во второй половине XIX века мещанскую традицию чаепития. Городские обыватели, подражая дворянам, собирались за чаем для беседы, при этом делалась попытка насколько возможно приблизиться к купечеству по богатству стола. Поскольку чай был довольно дорог, пили его жидким. В популярной кулинарной книге конца XIX века[20] рекомендуется на четырёх человек класть в заварник всего одну чайную ложку сухого чая, заваривать его четверть часа и разлить по чашкам, разбавив кипятком, то есть норма заварки предлагается вчетверо меньше типичной современной. Как и у более богатых сословий, к чаю обязательно подавались закуски, но были они дешевле и проще. Помимо разговоров, питьё чая могло сопровождаться «культурной программой» в виде исполнения песен под гитару. Считается, что появлением такого музыкального направления, как русский городской романс, русская культура обязана именно чайным посиделкам мещан.
Считается, что в России предпочитают некрепкий чёрный чай — советская норма закладки чая для предприятий общественного питания составляла 4 г на литр. В России чай пьют обычно после трапезы, а иногда — отдельно от неё, к чаю подают выпечку или кондитерские изделия — таким образом, чай заменяет десерт. В зависимости от индивидуальных вкусов к чаю может добавляться сахар, лимон или лимонный сок (выдавленный из разрезанного лимона непосредственно в чашку), мёд, варенье. Варенье обычно едят с чаем вприкуску либо намазывают на хлеб, реже — кладут непосредственно в чай. Мёд также может намазываться на белый хлеб или использоваться как добавка в чай, заменяющая сахар. Иногда чай пьют с молоком или сливками. Также в чай может добавляться бальзам, коньяк или ром.
Традиционно в России воду для чая кипятили в самоваре, способном долго сохранять воду горячей, а также подогревать заварочный чайник для лучшей экстракции чая. Самовар при чаепитии выставлялся на середину стола, ближе к хозяйке, либо на небольшой дополнительный столик рядом с хозяйкой, что было эстетично, удобно (не нужно никуда отходить, чтобы налить гостю ещё чаю, если он пожелает) и позволяло хозяевам продемонстрировать уровень своего достатка, одним из символов которого был самовар как можно бо́льшего веса. Однако в настоящее время самовары (в основном — электрические) очень редки, обычно воду кипятят на плите в металлическом чайнике, либо используют электрочайник. Впрочем, производство самоваров (в том числе и дровяных) в России сохраняется, главным образом, как сувенирной продукции.
Для торжественных и формальных чаепитий подаются фарфоровые или фаянсовые чайные пары с чашкой небольшого размера (200—250 мл). В домашнем чаепитии кое-где сохраняется традиция переливания горячего чая из чашки в блюдце и питья из него. В повседневной жизни чай пьют из любой подходящей по размеру и привычной посуды: из чашек, стаканов, кружек. На железных дорогах сохранился обычай подавать чай в стеклянном стакане, установленном в подстаканник.
Особенностью русского чаепития, сохраняющейся и поныне, является двухчайниковая заварка: чай заваривают в небольшом чайнике гораздо крепче, чем его пьют — в чайнике объёмом около полулитра заваривается количество сухого чая, достаточное для нескольких человек. Концентрированную заварку разбавляют кипятком непосредственно при розливе по чашкам, регулируя крепость напитка по вкусу. Иногда после однократного розлива заварку повторно заливают кипятком и настаивают, но не более одного раза.
Хотя употребление чая в России, в отличие от японцев или англичан, не сопровождается формализованным церемониалом, к XIX веку сложились свои особенности этикета употребления чая, большинство из которых сейчас уже забыты. Например, гость, выпив одну чашку чая, должен был отказываться от следующей, пока хозяйка несколько раз не попросит его продолжить чаепитие.
До сих пор распространён вариант питья чая с сахаром «вприкуску»: несладкий чай пьют, держа при этом во рту небольшой кусочек твёрдого сахара так, чтобы сахар «омывался» чаем, либо от кусочка сахара просто откусывают понемногу, запивая крошки сахара чаем. Во втором случае сахар иногда предварительно обмакивают краешком куска в чай, чтобы уменьшить его твёрдость. В прошлом питьё «вприкуску» было данью экономии, сейчас его иногда практикуют любители чая, считающие, что добавление сахара прямо в напиток портит его вкус. Ещё одна почти забытая уже традиция — питьё чая «с полотенцем», согласно которой перед чаепитием на шею вешали полотенце «для утирания пота».
В небогатых семьях стакан или чашку накрывали и клали сверху кусок сахара, который надо было растягивать на всё чаепитие — этот обычай диктовался дороговизной сахара; в более состоятельных сахар ставили на стол и клали ложечку в стакан или чашку. Сегодня нередко в сахарницу кладётся общая ложка, которой сахар накладывают в чашки, при этом размешивает сахар в чае каждый своей ложкой.
Сохранившейся традицией остается традиция наливать гостю полную чашку чая. Что означает, что хозяин не хочет чтобы гость быстро уходил. Впрочем с распространением традиции пить чай большими (иногда до полулитра) чашками — перед тем как налить такую чашку полной, у гостя интересуются, сколько ему наливать.
И отдельным постом расскажу, как пьют чай в моей семье. Вообще, ярко выраженный чаеман у нас только я. Сей напиток я потребляю литрами и рядом со мной всегда стоит кружка горячего чая, именно горячего, а не кипятка:)
Все важные обсуждения у нас в семье всегда проходили за чаем, ну и обычные беседы тоже.
Раньше родители в основном брали средненький чай в магазине из того, что подешевле или в пакетиках и добавляли туда травки, но я их отучила пить "пыль китайских дорог".
Мой папа родом из казачьего городка на Урале, чай, как и я, пьет в больших количествах, но только черный, в основном с можжевельником и/или чабрецом, и обязательно с сахаром. Зеленый не воспринимает совсем.
Мама в последнее время фанатеет от ройбоса, но вообще по поводу чая не заморачивается, что есть, то и пьет.
Сестра пьет всякую фигню из пакетиков и спорить с ней бесполезно. Муж мой чай совсем не пьет:)
Ну а у меня дома есть чайная полка и сейчас на ней около 15 разных чаев, которые я пью под настроение, каждый заваривая именно так, как положено для этого вида чая. Но пью я чай обязательно с лимоном, но не в кружке, а в прикуску, и совсем без сахара. Заварничек у меня только один, чугунный, задрипанный, но очень любимый:)
А еще я диктатор, у меня своя кружка, из которой можно пить только мне. Вообще-то их две, одна у меня в Подмосковье, а вторая у родителей. Даже папа не рискует из нее пить, чревато:)
Ой!!! Как интересно про чай. Я тоже люблю только чай. Но пью с травками. Заварки совсем мало кладу. Обожаю с вареньем. Скажем так пью только с вареньем. Даже в гости, когда иду, беру с собой баночку, так как почти ни у кого сейчас варенья нет, а без варенье тоскаааа....
"ройбос"
Специально посмотрел на пакетике - "Rooibos". Нас в командировке в Германии угощали этим чаем - очень оригинальный вкус. Там произносят "ройбуш", поэтому я не сразу понял
Лена, вот и у меня тоже заварки не так много получается:) Вчера заварила зеленый чай с березой, крапивой и лемонграссом, к утру горло уже прошло. Варенье я тоже люблю, особенно мамино, вот как раз на выходных поеду за свежеприготовленным земляничным:)
Александр, самое забавное, что в разных землях Германии название этого чая, да и многих других вещей, произносят по-разному, из-за чего я в свое время очень путалась. Меня к ройбосу пристрастили именно немцы, ну и вообще к хорошему чаю:)) В Баварии они именно так и говорят: "ройбос", а мате, например, они вообще называет маття, хотя это совсем разные чаи:) Впрочем и маття у них тоже маття.
Лека, спасибо, очень интересно! Сувенирчик поехал к тебе !!
Согласно антологии VIII в. "Манъёсю", в "священных рощах" (каннаби, мори) обитали "священные птицы" (ма-тори); причем, иногда чтение "мори" ("роща") присваивалось иероглифам, обычно читаемым как "дзиндзя" ("синтоистский храм"), что указывает на то, что рощи были первыми святилищами. В древней Японии самые разные птицы почитались священными; существовал культ "птиц-духов" (рэйтё). Так, в народе издавна считали тундряную куропатку, обитающую в горах, посланцем богов и поклонялись ей; в мифах фазан также часто является посланцем небесных богов; яванского черного дятла, некогда водившегося на о-ве Цусима, местные жители наделяли волшебной силой. По археологическим данным, очевидно, что на протяжении длительного периода времени, по крайней мере, со Среднего Яёй (I в. до н.э.) и до Позднего Кофун (VII в. н.э.), между духовной жизнью человека и птицей существовала тесная взаимосвязь; орнитологические мотивы были присущи как общинным ритуалам (в основном, аграрного характера), так и культу природы, охотничьим верованиям и погребальной обрядности. На карте современной Японии сохранилось огромное количество орнитологических топонимов.
В древности птицы считались вещими. В эти представлениях сильно китайское влияние, но сохранились и верования айнов. Японской знати давали имена по названиям птиц: Цуку - ошейниковая совка (совр. мимидзуку) - божество потустороннего мира, Садзаки - японский крапивник (совр. мисодзай) - божество входа в потусторонний мир у айнов ("Нихон сёки", правление Нинтоку). Садзаки - популярный персонаж японской древности - самая маленькая птичка в Японии (ок. 5 см). Еще одно свидетельство связи ее с потусторонним миром: крошечное божество Сукуна-бикона, удалившееся в страну Токоё, одет в платье из перьев этой птички.
Айны, кроме того, почитали большого черного дятла (покровителя строителей лодок-долбленок), пестрого зимородка (покровителя рыбаков), а также орла, коршуна, журавля, лебедя - как священных или магических пернатых. Клювами хищных птиц старейшины украшали свои ритуальные головные уборы. Журавль рассматривался как особо сакральная птица, которая фигурировала во многих религиозных обрядах. О древности этого культа свидетельствуют его изображения на стенах пещер, в которых, очевидно, совершались ритуальные действа.
Мифологема "душа-птица", в том числе, концепция птиц как проводников или носителей душ, широко распространена в традиционных культурах. В древних легендах айнов душу, когда она покидала тело человека после смерти, представляли в образе маленькой птички, способной улететь далеко. В завершение всех традиционных праздников (в том числе праздника усопших), которые своим присутствием освящают души предков, айны исполняют прощальный мимический танец, изображая полет птицы и издавая звуки, характерные для шума крыльев. Этнографы считают, что этот танец изображает отлет душ в обличье птиц (диких гусей) в конце праздника.
Птицы часто выступают как медиаторы между миром живых и мертвых. Напр., в славянской дохристианской картине мира птицы прилетают из иного мира под названием "вырий" ("ирий"), который в этом смысле можно рассматривать как аналог страны Токоё. Страна Токоё понимается и как мир смерти, и как идеальный мир бессмертия (влияние китайского даосизма), находящийся где-то за океаном. Таким образом, символическая коммуникация между двумя мирами осуществляется в небесах с помощью птиц. В японской культуре эта роль особенно характерна для кукушки и лебедя.
ИНЖИР (к Японии привязать не удалось, поэтому просто для общего развития)
Обожаю инжир!
Оказывается, правильно делаю, что стараюсь его есть
Спасибо, Наташ, очень познавательно
Дом по-японски
Есть страны, где традиции определяют национальную сущность. Япония – это как раз страна великих традиций. Будь то созерцание цветущей сакуры или разработка сверхновых технологий – у всего есть общая основа: житие по-японски. А оно, в свою очередь, начинается с феномена японского дома.
Мотивация стиля
Так почему же японский дом можно считать феноменом? Потому что сама его организация идет вразрез с привычным нам понятием жилища. С чего, например, начинается строительство обычного дома? Разумеется, с фундамента, на котором потом возводятся прочные стены и завершает весь этот ансамбль надежная кровля. В японском доме все делается наоборот. Конечно, этот дом начинается не с крыши, но и фундамента как такового у него тоже нет.
При строительстве традиционного японского дома учитываются факторы возможного землетрясения, жаркого и крайне влажного лета, возникновение других внезапных природных катаклизмов, связанных с географическим расположением Японии на вулканических островах и т.п. Поэтому в основе своей он представляет конструкцию из деревянных колонн и крыши. Широкая крыша защищает от палящего солнца, а простота и легкость сооружения позволяет в случае разрушения быстро собрать пострадавший дом заново. Стены в японском доме – это лишь заполнение промежутков между колоннами. Обычно только одна из четырех стен – константная, остальные состоят из передвижных панелей различной плотности и фактуры, которые играют роль стен, дверей и окон. Да, в классическом японском доме привычных нам окон тоже нет!
Внешние стены дома заменяют сёдзи – это деревянные или бамбуковые каркасы из тонких реек, собранных наподобие решетки. Промежутки между рейками раньше оклеивались плотной бумагой (чаще всего рисовой), частично обивались деревом. Со временем стали использоваться более технологичные материалы и стекло. Тонкие стены двигаются на специальных шарнирах и могут служить дверьми и окнами. В жаркое время дня сёдзи вообще можно снять, и дом получит естественную вентиляцию.
О сёдзи подробнее
Сёдзи — японские изящные и легкие раздвижные двери-перегородки из бумаги и бамбука. Они легко двигаются в пазах, при необходимости сдвигаются в одну сторону или вынимаются, позволяя тем самым соединить дом и сад. Сёдзи представляли собой легкие панели, изготовленные из тонкой деревянной решетки. На эту решетку и наклеивались листы рукодельной японской бумаги васи. Изнутри дома решетка была видна, снаружи сёдзи выглядели как бумажные прямоугольники, иногда со слабо выраженным геометрическим узором, повторяющим контуры решетки.
Затянутые бумагой панели не только рассеивали яркий дневной свет, но успешно снижали уровень шумов или неприятных запахов, в то же время позволяя воздуху проникать внутрь. Ценность бумаги определялась японцами так — «Шум слышен, но неразборчив», «Обнаженного человека можно видеть, но нельзя разглядеть».
Заклеенные бумагой перегородки не отделяли человека от окружающей среды, не замыкали его в искусственную скорлупу здания, а оставляли обитателя дома в полном единении с природой. При хорошей погоде или после окончания сезона дождей, когда нужно проветривать домашний скарб, панели сдвигаются вбок или при необходимости совсем убираются. Тогда дом распахивается наружу, и его интерьер становится частью окружающего пространства. А в плохую, холодную погоду сёдзи устанавливаются на место, создавая внутри уютный микромир.
Бумага для сёдзи требовалась особая — плотная, выдерживающая порывы ветра и дождевые струи, но достаточно прозрачная. Удовлетворявший этим требованиям материал производили во многих местах страны, но лучшей была бумага из деревни Утияма в префектуре Нагано. Ее изготавливали исключительно в зимний период и отбеливали на снегу.
Дневной свет в доме был основным источником освещения, поэтому в японском интерьере особый подход к светильникам, которые должны давать слабый, матовый свет. Японский светильник акари не имел металла — только бамбук и настоящая рисовая бумага, он служил не столько для освещения, сколько для того, чтобы подчеркнуть полумрак.
Межкомнатные стены японского дома еще более условны. Их заменяют фусумы – легкие деревянные рамы, оклеенные с двух сторон плотной бумагой. Они разделяют жилище на отдельные помещения, а при надобности раздвигаются или снимаются, образуя единое большое пространство. Кроме того, внутренние помещения разделяются ширмами или занавесями. Подобная «мобильность» японского дома дает его обитателям неограниченные возможности в планировке – по потребностям и по обстоятельствам.
Пол в японском доме традиционно делается из дерева и поднимается над землей не менее чем на 50 см. Это обеспечивает некоторую вентиляцию снизу. Дерево меньше нагревается в жару и дольше охлаждается зимой, к тому же при землетрясении оно безопаснее, чем, например, каменная кладка.
У европейского человека, попадающего в японское жилище, возникает ощущение, что это лишь декорации для театральной постановки. Как можно жить в доме, у которого практически бумажные стены? А как же «мой дом – моя крепость»? Какую дверь закрывать на засов? На какие окна вешать занавески? К какой стене поставить массивный шкаф?
В японском доме придется забыть о стереотипах и попробовать мыслить другими категориями. Ибо для японца важна не «каменная» защита от окружающего мира, а гармония внутреннего.
В какой-то степени дом, в котором мы живем, отражает наш характер, видение мира, стремления. Атмосфера внутри дома для японцев – едва ли не главное. В интерьере они предпочитают минимализм, позволяющий не перегружать пространство и энергетику дома. Всё крайне функционально, компактно и легко.
Попадая в дом, вы должны разуться до носков. В японской традиции носки белые, ибо в доме всегда царит идеальная чистота. Впрочем, поддерживать ее не так уж и сложно: пол выстлан татами – плотными матами из рисовой соломы, обтянутыми травой игуса – болотного тростника.
Мебели в доме практически нет. Та, что есть, доведена в своих размерах до минимума. Вместо громоздких шкафов – встроенные шкафы с раздвижными дверями, повторяющими фактуру стен. Вместо стульев – подушки. Едят обычно за низкими переносными столиками. Вместо диванов и кроватей – футоны (матрасы, наполненные прессованным хлопком). Сразу после пробуждения их убирают в специальные ниши в стенах или во встроенные шкафы, освобождая пространство для жизни.
Японцы буквально помешаны на чистоте и гигиене. На границе санитарных зон дома – ванной и туалета – ставятся специальные тапочки, которые носят только в этих помещениях. Стоит признать, что при отсутствии лишней мебели, ненужных безделушек и нефункциональных предметов пыли и грязи просто негде скапливаться, и уборка дома сводится к минимуму. В классическом японском доме все рассчитано на «человека сидящего». Причем сидящего на полу. В этом можно увидеть стремление быть ближе к природе, к земле, к естественному – без посредников.
Свет – это еще один японский культ. В дом, где и внешние, и внутренние стены сделаны из полупрозрачных материалов, проникает достаточно много естественного света, даже если все сёдзи закрыты. Их решетчатые каркасы создают особый световой орнамент. Главное требование к свету в японском жилище – чтобы он был мягким, неярким. Традиционные абажуры из рисовой бумаги рассеивают искусственный свет. Он как бы пронизывает сам воздух, не обращая на себя внимания, не отвлекая.
Чистое пространство и покой – вот, что должен обеспечивать обитателю японского дома его интерьер. Если мы можем заставить свои комнаты цветами, вазами, сувенирами и со временем даже перестаем замечать эти вещи, то японцы делают во внутреннем убранстве помещений лишь один акцент (картина, икебана, нэцке), который будет радовать глаз и задавать атмосферу. Поэтому в каждом доме существует стенная ниша – токонама, где аккуратный японец поместит самое красивое или ценное, что у него есть.
Огромное спасибо за информацию! Очень интересно!
ЗЫ Я все еще хочу комнату в японском стиле
Почему вымерли волки в Японии
Когда-то волки были широко распространены в Японии, вплоть до конца 19-го века они еще изредка попадались на глаза человека. Существовали два вида: японский или ходосский (по некоторым источникам – хондосский или шаману) волк (Canis lupus hodophilax), который обитал на Хонсю, Кюсю и Сикоку, и эзо или эдзо (Ezo-ōkami) — волк, который обитал только на Хоккайдо. Оба вида волков уже исчезли.
Японские волки были намного меньше, чем их сородичи, проживающие в Европе и на азиатском материке. Они отличались желтым или рыжеватым цветом меха и хвостом с закругленным кончиком. Их основной добычей были олени. Большинство ученых рассматривают японских волков как подвид животного, обитающего в Евразии и Северной Америке. Другие же рассматривают их как совершенно самостоятельный вид.
Что характерно, волки никогда не выступали в детских рассказах и фольклоре Японии в качестве злодеев, как это было принято на Западе. На самом деле эти животные были глубоко почитаемы. Синтоистские святилища иногда наделяли их статусом опекунов богов, фермеры поклонялись им как божествам, а игроки носили волчьи клыки в качестве талисманов. В роли божественного посланника, волк следил за горами и лесами: за излишней вырубкой деревьев или возникновением пожара, а также загрязнения этих небольших святилищ, которые встречаются в горах.
Люди, которые жили в горах, где волки чаще всего и появлялись, называли их «горными собаками» или яма-ину. Многие и в наши дни поклоняются духам волков, считая их защитниками сельскохозяйственных культур от потравы зайцами, кабанами и оленями. Почему же тогда полностью вымерли волки именно в Японии?
Уничтожение этих животных началось когда стали поступать многочисленные сообщения о нападениях волков на домашний скот. А во время великого голода Тено в 1834 году, когда трупы складывались в большом количестве и хоронились в неглубоких могилах, волки начали выкапывать и съедать их. Тем самым развили вкус к человеческой плоти, к ним присоединились и бродячие собаки. Стаи начали нападать на детей и ослабленных взрослых, в результате чего были привлечены солдаты для отстрела волков, чтобы защитить сельских жителей.
Японский волк: демон-хранитель
Во Втором Турнире я брала кодовые слова, связанные с Японией. Ну не слова, а цифры.
Поэтому поясню каждое значение.
Япония расположена на Японском архипелаге, состоящем из 6852 островов.
С населением более 127 миллионов человек Япония занимает десятое место в мире.
Япония занимает около 377,9 тыс. км² (2006), из которых 364,4 тыс. км² составляет суша, а 13,5 тыс. км² — водное пространство.
Общая протяжённость береговой линии — 19 240 км (2008).
Моя новая работа связана с Новым Годом, но отличная статья про него уже была в нашей Башне Мудрости (от Тучки), потому я решила немного дополнить рассказ.
Японские "Деды Морозы"
Начну с того, что в Японии есть свое название для Санта-Клауса, который прибыл в эту страну вместе с американскими и европейскими традициями. Одзи-сан, как его здесь называют, пришелся по душе местным ребятишкам, и потому почти вытеснил своего традиционного старшего брата. Еще бы, ведь он специально прилетает из-за моря, чтобы подарить детям подарки.
Изначально же на японских островах жил Сегацу-сан (Господин Новый год). Он носит небесно-голубое кимоно и всю "золотую" новогоднюю неделю ходит по домам и поздравляет жителей Японии с праздником. Только вот подарки он не дарит (за него их дарят родители), напротив, для того чтобы дом посетил Сегацу-сан, нужно выставить у дверей сосновые веточки, символ долголетия.
Но и этот дух был не первым, кому поклонялись жители Страны Восходящего Солнца. Еще раньше японцы начали просить счастья и удачи в начинающемся году у бога Хотейошо с огромными ушами и с глазами на затылке. Так же они призывают к себе Тосигами - духа года, который живет с ними первые две недели и приносит в дом благодать.
Вот такие аналогии Деда Мороза можно найти в японской культуре.
А в следующий раз (у меня снова планируется новогодняя заявка ) я расскажу про то, почему колокол в Японии в новогоднюю ночь звонит 108 раз и зачем дети кладут под подушку картинку с парусником
Национальный музей западного искусства (яп. 国立西洋美術館) — художественный музей в Японии, в токийском округе Тайто. В нём выставлены произведения искусства стран Европы и Северной Америки начиная от Средневековья и до ХХ столетия. Национальный музей западного искусства является крупнейшим в своём роде в странах Азии.
Кошки в Японии - вот интересная тема
Как известно, японцы просто обожают кошек. Как впрочем и все остальные люди земли.... Но у японцев отдельное пристрастие к кошкам. Поэтому я хочу рассказать несколько интересных историй об отношении к кошкам в Японии, которых нет в других странах.
В Японии живёт кошка-смотритель железнодорожной станции
В 2005 году линия Кисигава внезапно начала терять деньги, и уже в апреле 2006 года станцию оставили без персонала. Однажды, идя на работу, представительница компании Wakayama Electric, Кэйко Ямаки заметила маленькую пеструю кошечку. Уже спустя несколько дней Тама впервые примерила фирменную кепку «Wakayama Electric Railway» и вступила на должность официального смотрителя станции. В 2007 году кошка прославила свою компанию на всю Японию.
Зарплатой для Тамы служит еда и кров, который предоставляют ей владельцы станции Киси. В своей маленькой уютной кабинке (каждый день с девяти до пяти, кроме воскресенья) кошка-смотритель встречает проходящих мимо неё пассажиров.
Правда, «работает» — не совсем правильное слово: в основном она сидит в корзинке, а её фотографируют. Выглядит кошка в своей фуражке весьма представительно.
И у нас в Москве открыли такое кафе
Лена, спасибо огромное! Очень интересно читать про кошек на службе
Девочки, нашла очень красивые "картинки" не могла не поделиться.
Водопад глициний в Японии – неземная красота!
Взгляните на эти потрясающие фотографии крупнейшей в Японии цветущей глицинии (или вистерии)! Ей 150 лет.
Древовидное вьющееся растение, расположенное в Цветочном парке Ашикага (Ashikaga Flower Park), является не самым крупным в мире, однако впечатляет своими размерами (1990 м²) и возрастом (1870 г.). Кстати, крупнейшая в мире глициния, находящаяся в Сьерра-Мадре, штат Калифорния, США, занимает порядка 4000 м².
Хотя глициния (или вистерия) со стороны и выглядит, как дерево, на самом деле она является листопадной лианой. Вся структура этого огромного прекрасного растения держится на стальных опорах, позволяя посетителям парка прогуливаться под навесом в розово-фиолетовой тени, отбрасываемой великолепными свисающими цветами.
Ее сравнивают с деревом Эйва из фильма «Аватар» – Всемать природы, которая сохраняет экосистему планеты в идеальном равновесии и состоянии.
Это растение из парка цветов Асикага в Японии занимает 1990 впечатляющих квадратных метров и датируется примерно 1870 годом. Хотя глицинии выглядят как деревья, на самом деле это лианы. Так как со временем они могут становиться очень тяжелыми, вся структура держится на стальных опорах, что позволяет посетителям ходить под сводом и наслаждаться розово-фиолетовым небом из цветов.
Асикага расположен на острове Хонсю в префектуре Тотиги региона Канто, в 50 милях к северу от Токио. В городе находится парк, который славиться крупнейшими и старейшими деревьями под названием Глициния в Японии.
Так же в Японии в городке Китакюшу, что в 4-х часах езды от Токио, находится известная своим садом цветов Кавати Фудзи (Kawachi Fuji Garden), одна из главных достопримечательностей которой является Тоннель Вистерия (Wisteria Tunnel).
Красотища!
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)